Lyrics and translation Christina Aguilera - Keeps Gettin' Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna
come
at
you
fast
Собираюсь
быстро
наброситься
на
тебя
I'm
driving
out
of
control
and
getting
ready
to
crash
Я
выхожу
из-под
контроля
и
готовлюсь
к
аварии
Won't
stop,
shaking
up
what
I
can
Не
остановлюсь,
встряхивая
все,
что
могу.
I
serve
it
up
in
a
shot
Я
подаю
его
в
порции
So
suck
it
down
like
a
man
Так
что
проглоти
это
как
мужчина
So
baby,
yes
I
know
what
I
am
Так
что,
детка,
да,
я
знаю,
кто
я
такой
And
no,
I
don't
give
a
damn
И
нет,
мне
на
это
наплевать
And
you'll
be
loving
it
И
тебе
это
понравится
Some
days
I'm
a
super
bitch
Иногда
я
становлюсь
супер-стервой
Up
to
my
old
tricks
Прибегаю
к
своим
старым
трюкам
But
it
won't
last
forever
Но
это
не
будет
длиться
вечно
Next
day
I'm
your
super
girl
На
следующий
день
я
твоя
супер
девушка
Out
to
save
the
world
Вышел,
чтобы
спасти
мир
And
it
keeps
gettin'
better
И
это
становится
все
лучше
и
лучше.
Kiss
kiss,
gonna
tell
you
right
now
Целую,
целую,
собираюсь
сказать
тебе
прямо
сейчас
I
make
it
sweet
on
the
lips
Я
делаю
его
сладким
на
губах
I'll
simply
knock
you
out
Я
просто
вырублю
тебя
Shut
up!
I
don't
care
what
you
say
Заткнись!
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь
'Cause
when
we're
both
in
the
wind
Потому
что,
когда
мы
оба
на
ветру
You're
gonna
like
it
my
way
Тебе
понравится
по-моему
Yeah,
baby,
there's
a
feeling
in
me
Да,
детка,
во
мне
есть
какое-то
чувство
So
sexy,
sour
and
sweet
Такой
сексуальный,
кислый
и
сладкий
And
you'll
be
loving
it
И
тебе
это
понравится
Some
days
I'm
a
super
bitch
(super
bitch)
Иногда
я
становлюсь
супер-стервой
(супер-стерва).
Up
to
my
old
tricks
Прибегаю
к
своим
старым
трюкам
But
it
won't
last
forever
(it
won't
last
forever,
no)
Но
это
не
будет
длиться
вечно
(это
не
будет
длиться
вечно,
нет)
Next
day
I'm
your
super
girl
(super
girl)
На
следующий
день
я
твоя
супер-девочка
(супер-девочка).
Out
to
save
the
world
Вышел,
чтобы
спасти
мир
And
it
keeps
gettin'
better
И
это
становится
все
лучше
и
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
все
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
все
лучше.
In
the
break
of
the
night
На
рассвете
ночи
In
the
speed
of
the
light
Со
скоростью
света
I
hold
the
universe
up
Я
поддерживаю
вселенную
I'll
make
your
planets
collide
Я
заставлю
ваши
планеты
столкнуться
When
I
strap
on
my
boots
Когда
я
надеваю
свои
ботинки
And
I
slip
on
my
suit
И
я
надеваю
свой
костюм
You
see,
the
vixen
in
me
Видишь
ли,
лисица
во
мне
Becomes
an
angel
for
you
Становится
ангелом
для
тебя
Some
days
I'm
a
super
bitch
(super
bitch)
Иногда
я
становлюсь
супер-стервой
(супер-стерва).
Up
to
my
old
tricks
Прибегаю
к
своим
старым
трюкам
But
it
won't
last
forever
(it
won't
last
forever,
no)
Но
это
не
будет
длиться
вечно
(это
не
будет
длиться
вечно,
нет)
Next
day
I'm
your
super
girl
(super
girl)
На
следующий
день
я
твоя
супер-девочка
(супер-девочка).
Out
to
save
the
world
Вышел,
чтобы
спасти
мир
And
it
keeps
gettin'
better
И
это
становится
все
лучше
и
лучше.
Some
days
I'm
a
super
bitch
(a
super
bitch)
Иногда
я
становлюсь
супер-стервой
(супер-стервой).
Up
to
my
old
tricks
Прибегаю
к
своим
старым
трюкам
But
it
won't
last
forever
(no,
no)
Но
это
не
будет
длиться
вечно
(нет,
нет)
Next
day
I'm
your
super
girl
(super
girl)
На
следующий
день
я
твоя
супер-девочка
(супер-девочка).
Out
to
save
the
world
Вышел,
чтобы
спасти
мир
And
it
keeps
gettin'
better
И
это
становится
все
лучше
и
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
все
лучше.
Keeps
gettin'
better
Становится
все
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PERRY LINDA, AGUILERA CHRISTINA
Attention! Feel free to leave feedback.