Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Down Baby
Притормози, малыш
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
Whoa
yeah
(Slow
down
baby)
Whoa
yeah
(Притормози,
малыш)
Oooh
(Slow
down
baby)
Oooh
(Притормози,
малыш)
Hey
(Slow
down
baby)
Hey
(Притормози,
малыш)
Whoa
ooh
(Stop.
Slow
down
baby)
Whoa
ooh
(Стоп.
Притормози,
малыш)
I
can
tell
that
you're
into
me,
uh
Я
вижу,
что
я
тебе
нравлюсь,
ага
Baby
it's
so
plain
to
see
Малыш,
это
так
очевидно
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
You're
paralysed
Ты
парализован
Every
time
I
pass
you
by
Каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
You're
the
kind
that
gets
your
way,
uh
Ты
из
тех,
кто
получает
свое,
ага
Every
minute,
every
single
day
Каждую
минуту,
каждый
божий
день
I
can
see
it
all
in
your
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу
You're
blown
away
Ты
поражен
'Cause
I
don't
want
you
in
my
space
Потому
что
я
не
хочу
тебя
в
своем
пространстве
You're
struttin'
'round
here
like
Ты
расхаживаешь
тут,
как
будто
you
think
that
I
can't
do
without
you
думаешь,
что
я
без
тебя
не
могу
You
got
some
nerve
to
think
that
I
would
give
up
everything
У
тебя
хватает
наглости
думать,
что
я
брошу
все
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
And
don't
act
crazy
И
не
веди
себя
как
сумасшедший
Don't
you
know
you
can
look
all
you
want
Разве
ты
не
знаешь,
что
можешь
смотреть
сколько
угодно,
but
you
just
can't
touch?
(Just
can't
touch
no)
но
тебе
меня
не
трогать?
(Просто
не
трогать,
нет)
So
slow
down
baby
(Hey)
Так
что
притормози,
малыш
(Эй)
I'm
not
your
lady
(Lady)
Я
не
твоя
девочка
(Девочка)
Boy
you're
never
gonna
get
it
from
me
coz
I'm
with
someone
Парень,
ты
никогда
не
получишь
меня,
потому
что
я
с
кем-то
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
After
all
of
the
games
you
played
После
всех
твоих
игр
How's
it
feel
to
finally
get
a
taste?
Каково
это,
наконец,
получить
по
заслугам?
You
can
dish
it
out
but
can
you
take
the
bed
you've
made?
Ты
можешь
раздавать,
но
можешь
ли
ты
лечь
в
постель,
которую
сам
застелил?
Boy
and
its
gonna
change
Парень,
и
это
изменится
I'm
not
falling
for
your
stupid
lies
Я
не
куплюсь
на
твою
глупую
ложь
I
know
you've
dished
them
'bout
thousand
times
Я
знаю,
ты
раздавал
ее
тысячу
раз
Saying
nothing
but
a
nursery
rhyme
Говоря
не
больше,
чем
детский
стишок
But
I
won't
buy
it
Но
я
не
куплюсь
Baby
don't
you
even
try
Малыш,
даже
не
пытайся
You
comin'
'round
here
like
you
think
that
everything's
about
you
Ты
приходишь
сюда,
как
будто
думаешь,
что
все
вокруг
тебя
вертится
If
you
knew
anything,
you'd
realise
I'm
wearing
a
ring
Если
бы
ты
хоть
что-то
знал,
ты
бы
понял,
что
у
меня
на
пальце
кольцо
Slow
down
baby
(Slow
down)
Притормози,
малыш
(Притормози)
And
don't
act
crazy
(Crazy
hey)
И
не
веди
себя
как
сумасшедший
(Сумасшедший,
эй)
Don't
you
know
you
can
look
all
you
want
but
Разве
ты
не
знаешь,
что
можешь
смотреть
сколько
угодно,
но
you
just
can't
touch?
(You
just
can't
touch
no)
тебе
меня
не
трогать?
(Тебе
меня
не
трогать,
нет)
So
slow
down
baby
(Slow
down)
Так
что
притормози,
малыш
(Притормози)
I'm
not
your
lady
(Your
lady)
Я
не
твоя
девочка
(Твоя
девочка)
Boy
you're
never
gonna
get
it
from
Парень,
ты
никогда
не
получишь
меня,
me
coz
I'm
with
someone
(Someone
yay)
потому
что
я
с
кем-то
(С
кем-то,
да)
Do
you
really
wanna
waste
your
time?
Ты
действительно
хочешь
тратить
свое
время
впустую?
Don't
you
have
better
things
to
do
with
life?
Разве
у
тебя
нет
дел
поважнее?
Listen
I
don't
wanna
get
you
down
Слушай,
я
не
хочу
тебя
расстраивать
But
I
ain't
never
gonna
mess
around
Но
я
никогда
не
буду
связываться
So
how
many
ways
do
I
have
to
say:
Так
сколько
раз
мне
нужно
сказать:
Slow
down
baby
(Slow
it
down,
yeah,
yeah)
Притормози,
малыш
(Помедленнее,
да,
да)
And
don't
act
crazy
И
не
веди
себя
как
сумасшедший
Don't
you
know
you
can
look
all
you
want
but
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
можешь
смотреть
сколько
угодно,
но
тебе
just
can't
touch?
(You
know
that
you
can't
touch
no
просто
не
трогать?
(Ты
знаешь,
что
тебе
не
трогать,
нет
So
slow
down
baby
(Slow
down
baby)
Так
что
притормози,
малыш
(Притормози,
малыш)
I'm
not
your
lady
(Not
your
lady)
Я
не
твоя
девочка
(Не
твоя
девочка)
Boy
you're
never
gonna
get
it
from
me
coz
I'm
with
someone
(Oooh
whoa)
Парень,
ты
никогда
не
получишь
меня,
потому
что
я
с
кем-то
(Оох
вау)
You
better
stop
Тебе
лучше
остановиться
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
So
slow
down
baby
(Slow
down
baby)
Так
что
притормози,
малыш
(Притормози,
малыш)
And
don't
act
crazy
(And
don't
act
crazy)
И
не
веди
себя
как
сумасшедший
(И
не
веди
себя
как
сумасшедший)
Don't
you
know
you
can
look
all
you
want
but
Разве
ты
не
знаешь,
что
можешь
смотреть
сколько
угодно,
но
тебе
you
just
can't
touch?
(You
just
can't
touch
no)
просто
не
трогать?
(Тебе
меня
не
трогать,
нет)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Slow
down
baby
Притормози,
малыш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KARA DIOGUARDI, MICHAEL HARPER, CHRISTINA AGUILERA, MARK RONSON, CURTIS JACKSON, MARVIN BERNARD, GLADYS KNIGHT, MERALD KNIGHT, WILLIAM GUEST, RAYMOND ANGRY, WILLIAM BOLTON, EDWARD PATTEN
Attention! Feel free to leave feedback.