Jim Steinman - It's All Coming Back To Me Now - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Steinman - It's All Coming Back To Me Now




There were nights when the wind was so cold
Бывали ночи, когда дул холодный ветер.
That my body froze in bed
Что мое тело замерзло в постели
If I just listened to it
Если бы я только слушал его ...
Right outside the window
Прямо за окном.
There were days when the sun was so cruel
Бывали дни, когда солнце было таким жестоким.
That all my tears turned to dust
Что все мои слезы обратились в пыль.
And I just knew my eyes were
И я просто знал, что мои глаза ...
Drying up forever
Высыхает навсегда
I finished crying in the instant that you left
Я перестала плакать в тот момент, когда ты ушел.
And I can't remember where or when or how
И я не могу вспомнить где, когда и как.
And I banished every memory you and I had ever made
И я изгнал все воспоминания, которые когда-либо были у нас с тобой.
But when you touch me like this
Но когда ты прикасаешься ко мне вот так ...
And when you hold me like that
И когда ты обнимаешь меня вот так ...
I just have to admit
Я просто должен признать
That it's all coming back to me
Что все это возвращается ко мне.
When I touch you like this
Когда я прикасаюсь к тебе вот так
When I hold you like that
Когда я обнимаю тебя вот так ...
It's so hard to believe when
В это так трудно поверить, когда ...
It's all coming back to me
Все возвращается ко мне.
It's all coming back
Все возвращается.
It's all coming back to me now
Теперь все возвращается ко мне.
There were moments of gold
Были Золотые мгновения.
And there were flashes of light
И были вспышки света.
There were things I'd never do again
Были вещи, которые я больше никогда не сделаю.
But then they always seemed right
Но они всегда казались правыми.
There were nights of endless pleasure
Были ночи бесконечного удовольствия.
It was more than any laws allow
Это было больше, чем позволяли законы.
Baby, baby
Детка, детка
If I kiss you like this
Если я поцелую тебя вот так ...
And if you whisper like that
И если ты так шепчешь ...
It was lost long ago
Это было потеряно давным-давно.
But it's all coming back to me
Но все это возвращается ко мне.
If you want me like this
Если ты хочешь меня такой ...
And if you need me like that
И если я тебе так нужен ...
It was dead long ago
Он давно умер.
But it's all coming back to me
Но все это возвращается ко мне.
It's so hard to resist
Так трудно сопротивляться.
And it's all coming back to me
И все это возвращается ко мне.
I can barely recall
Я едва могу вспомнить.
But it's all coming back to me now
Но теперь все это возвращается ко мне
But you were history with the slamming of the door
Но ты была историей с хлопанием дверью
And I made myself so strong again somehow
И каким-то образом я снова стал таким сильным.
And I never wasted any of my time on you since then
И с тех пор я ни разу не тратил на тебя свое время.
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка
If I kiss you like this
Если я поцелую тебя вот так ...
And if you whisper like that
И если ты так шепчешь ...
It was lost long ago
Это было потеряно давным-давно.
But it's all coming back to me
Но все это возвращается ко мне.
If you want me like this
Если ты хочешь меня такой ...
And if you need me like that
И если я тебе так нужен ...
It was dead long ago
Он давно умер.
But it's all coming back to me
Но все это возвращается ко мне.
It's so hard to resist
Так трудно сопротивляться.
And it's all coming back to me
И все это возвращается ко мне.
I can barely recall
Я едва могу вспомнить.
But it's all coming back to me now
Но теперь все вернется ко мне,
If you forgive me all this
если ты простишь мне все это.
I forgive you all that
Я прощаю тебе все это.
We forgive and forget
Мы прощаем и забываем.
And it's all coming back to me
И все это возвращается ко мне.
When you see me like this
Когда ты видишь меня такой ...
When I see you like that
Когда я вижу тебя такой ...
We see all that we want to see
Мы видим все, что хотим видеть.
All coming back to me
Все возвращается ко мне.
The flesh and the fantasies
Плоть и фантазии
All coming back to me
Все возвращается ко мне.
I can barely recall
Я едва могу вспомнить.
But it's all coming back to me
Но все это возвращается ко мне.
And if we
А если мы ...





Writer(s): Jim Steinman


Attention! Feel free to leave feedback.