Lyrics and translation Christina Milian - Foolin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you?
re
foolin?,
only
foolin?
Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?
All
I
ask
is
why?
Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?
If
you?
re
foolin?,
only
foolin?
Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?
All
I
ask
is
why?
Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?
You
supposed
to
be
that
nigga
Ты
должен
быть
тем
самым
парнем
You
got
a
dime
on
ya
side
У
тебя
красотка
под
боком
(So
why
you
foolin?
with
me?)
(Так
зачем
ты
играешь
со
мной?)
Listen,
I
ain?
t
bein?
reckless
Слушай,
я
не
веду
себя
безрассудно
I?
m
just
tryin?
to
get
this
record
straight
Я
просто
пытаюсь
прояснить
ситуацию
(Look
what
ya
doin?
to
me)
(Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной)
You
got
me
contemplatin?,
thinkin?
maybe
Ты
заставляешь
меня
размышлять,
думать,
может
быть,
I
should
come
check
you
out
in
that
suite
Мне
стоит
навестить
тебя
в
том
номере
Pop
open
some
yellow
bottles,
undress
me
like
a
model
Открыть
пару
бутылок
шампанского,
раздеть
меня,
как
модель
Then
maybe
we
could
wrinkle
the
sheets
И,
может
быть,
мы
помнем
простыни
But
then
I
know
she?
ll
always
be
the
one
you
Но
потом
я
понимаю,
что
она
всегда
будет
той,
кого
ты
Take
out
show
around
Выводишь
в
свет,
показываешь
всем
But
you
continue
to
hold
on
to
me
so
Но
ты
продолжаешь
держаться
за
меня,
так
Would
you
think
that
I
could
settle
for
less
it?
s
just
Ты
думаешь,
я
соглашусь
на
меньшее?
Это
всего
лишь
One
night,
no
I
Одна
ночь,
нет,
я
Don?
t
wanna
wake
up
the
next
mornin?
askin?
Не
хочу
проснуться
следующим
утром
и
спросить
So
what
I
need
to
know
is
Так
что
мне
нужно
знать,
If
you?
re
foolin?,
only
foolin?
Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?
All
I
ask
is
why?
Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?
If
you?
re
foolin?,
only
foolin?
Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?
All
I
ask
is
why?
Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?
Now
the
media?
s
gossipin?,
pinnin?
me
in
magazines
Теперь
СМИ
сплетничают,
пишут
обо
мне
в
журналах
Sayin?
I
was
the
one,
no
Говорят,
что
я
была
той
самой,
нет
Comparin?
us
to
that
Brad,
Jen
and
Angelina
affair
Сравнивают
нас
с
той
историей
Брэда,
Джен
и
Анджелины
Look
baby,
I
ain?
t
the
one
Послушай,
малыш,
я
не
такая
(What
I?
m
sayin?
is)
(Что
я
хочу
сказать)
I
ain?
t
tryin?
to
go
for
that,
no
Я
не
пытаюсь
на
это
пойти,
нет
Look
I
can?
t
go
for
that,
no
Послушай,
я
не
могу
на
это
пойти,
нет
You
need
find
out
where
your
home
is
at
Тебе
нужно
понять,
где
твой
дом
And
turn
the
key
and
range
rove
it
back
И
повернуть
ключ
зажигания
и
вернуться
на
своем
Рендж
Ровере
You
didn?
t
want
me
then
so
tell
me
what
made
Ты
не
хотел
меня
тогда,
так
скажи
мне,
что
заставило
You
changed
ya
mind
Тебя
передумать
′Cuz
ain?
t
a
thing
don?
t
changed
about
me
tell
me
Потому
что
во
мне
ничего
не
изменилось,
скажи
мне
'Cuz
when
you
say
you
love
me
it?
s
when
I?
m
with
Потому
что
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
когда
я
с
Someone
else,
I
can?
t
help
Кем-то
другим,
я
не
могу
помочь
You
to
continue
foolin?
me
so
tell
me
Тебе
продолжать
дурачить
меня,
так
скажи
мне
So
what
I′m
tryin'
to
say
is
Так
что
я
пытаюсь
сказать,
If
you?
re
foolin?,
only
foolin?
Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?
All
I
ask
is
why?
Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?
If
you?
re
foolin?,
only
foolin?
Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?
All
I
ask
is
why?
Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?
I?
m
like
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Я
такая:
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
I
wanna
know,
boy
Я
хочу
знать,
парень
I?
m
like
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Я
такая:
давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай
Come
on,
come
on
Давай,
давай
All
I?
m
askin?
you
is
Всё,
что
я
спрашиваю
у
тебя
If
you?
re
foolin?,
let
me
know
Если
ты
обманываешь,
дай
мне
знать
(If
you're
foolin′)
(Если
ты
обманываешь)
I
ain′t
goin'
through
this,
that′s
for
sure
Я
не
собираюсь
через
это
проходить,
это
точно
(Only
foolin')
(Просто
играешь)
You
wanna
be
with
her
that′s
[Incomprehensible]
Ты
хочешь
быть
с
ней,
это
[Неразборчиво]
(All
I
ask
is
why?)
(Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?)
I
really
don't
care
what
you
do,
boy
Мне
действительно
все
равно,
что
ты
делаешь,
парень
Whatcha
foolin′
with?
С
кем
ты
играешь?
(If
you?
re
foolin?,
only
foolin?)
(Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?)
Whatcha
foolin'
with?
С
кем
ты
играешь?
(All
I
ask
is
why?)
(Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?)
Whatcha
foolin'
with?
С
кем
ты
играешь?
(If
you?
re
foolin?,
only
foolin?)
(Если
ты
обманываешь,
просто
играешь?)
(All
I
ask
is
why?)
(Всё,
что
я
спрашиваю
- почему?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lyon Andre Christopher, Valenzano Marcello Antonio, Ware Leon, Sawyer Pamela Joan, Flores Christine
Attention! Feel free to leave feedback.