Lyrics and translation Christina Milian - I Need More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need More
Мне нужно больше
I
can
no
longer
see
myself
being
the
girl
for
you
Я
больше
не
вижу
себя
той
девушкой,
которая
тебе
нужна
I
used
to
be,
you've
done
so
much
to
bring
me
down
Которой
я
была
раньше,
ты
сделал
так
много,
чтобы
меня
унизить
When
I
think
about
how
you
treated
me
Когда
я
думаю
о
том,
как
ты
со
мной
обращался
I
no
longer
need
to
try
and
be
perfect
for
you
Мне
больше
не
нужно
пытаться
быть
идеальной
для
тебя
'Cuz
now
I
see
I'm
just
something
to
throw
around
Потому
что
теперь
я
вижу,
что
я
для
тебя
просто
игрушка
You
were
never
down
just
misleading
me
Ты
никогда
не
был
искренним,
ты
просто
вводил
меня
в
заблуждение
I
need
more
than
what
you're
givin',
what
you're
givin'
Мне
нужно
больше,
чем
ты
даешь,
чем
ты
даешь
I
can't
take
no
more
of
being
second
in
line
in
your
eyes
Я
больше
не
могу
быть
на
втором
месте
в
твоих
глазах
Heard
it
all
before,
time
to
even
the
score
Я
все
это
уже
слышала,
пора
свести
счеты
It'll
be
a
cold
day,
help
please,
your
girl
Наступит
холодный
день,
помоги,
пожалуйста,
твоя
девушка
Shed
another
tear,
boy,
you
better
hear
me
Прольет
еще
одну
слезу,
парень,
тебе
лучше
меня
услышать
Friends
is
the
phrase
you
used
to
describe
our
relationship
Друзья
- это
слово,
которым
ты
описывал
наши
отношения
It
was
best
for
you,
when
the
other
girls
can
come
around
Тебе
было
удобно,
когда
вокруг
были
другие
девушки
You
would
have
an
out,
to
do
the
do,
but
now
I've
found
in
me
У
тебя
был
выход,
чтобы
делать
то,
что
ты
делал,
но
теперь
я
нашла
в
себе
The
strength
to
save
the
hell
with
you
and
let
it
be
no
more
Силы,
чтобы
послать
тебя
к
черту
и
закончить
с
этим
Will
I
be
sick
and
down
or
thinkin'
'bout
lovin'
you?
Буду
ли
я
болеть
и
страдать
или
думать
о
любви
к
тебе?
I
need
more
than
what
you're
givin',
what
you're
givin'
Мне
нужно
больше,
чем
ты
даешь,
чем
ты
даешь
I
can't
take
no
more
of
being
second
in
line
in
your
eyes
Я
больше
не
могу
быть
на
втором
месте
в
твоих
глазах
Heard
it
all
before,
time
to
even
the
score
Я
все
это
уже
слышала,
пора
свести
счеты
It'll
be
a
cold
day,
help
please,
your
girl
Наступит
холодный
день,
помоги,
пожалуйста,
твоя
девушка
Shed
another
tear,
boy,
you
better
hear
me
Прольет
еще
одну
слезу,
парень,
тебе
лучше
меня
услышать
I
need
more
than
what
you're
givin',
what
you're
givin'
Мне
нужно
больше,
чем
ты
даешь,
чем
ты
даешь
I
can't
take
no
more
of
being
second
in
line
in
your
eyes
Я
больше
не
могу
быть
на
втором
месте
в
твоих
глазах
Heard
it
all
before,
time
to
even
the
score
Я
все
это
уже
слышала,
пора
свести
счеты
It'll
be
a
cold
day,
help
please,
your
girl
Наступит
холодный
день,
помоги,
пожалуйста,
твоя
девушка
Shed
another
tear,
boy,
you
better
hear
me
Прольет
еще
одну
слезу,
парень,
тебе
лучше
меня
услышать
I
can't
deny
I
miss
you
Не
могу
отрицать,
что
скучаю
по
тебе
(Can't
deny
I
do)
(Не
могу
отрицать,
что
скучаю)
And
I
can't
deny
I
wish
you
И
не
могу
отрицать,
что
хотела
бы,
чтобы
ты
(Wish
you
only
knew)
(Хотела
бы,
чтобы
ты
только
знал)
How
to
treat
a
girl,
who'd
give
her
whole
world
out
to
you
Знал,
как
обращаться
с
девушкой,
которая
готова
отдать
тебе
весь
свой
мир
But
I
understand
you
now,
you'll
never
appreciate
somebody
like
me
Но
теперь
я
тебя
понимаю,
ты
никогда
не
оценишь
кого-то
вроде
меня
I
need
more
than
what
you're
givin',
what
you're
givin'
Мне
нужно
больше,
чем
ты
даешь,
чем
ты
даешь
I
can't
take
no
more
of
being
second
in
line
in
your
eyes
Я
больше
не
могу
быть
на
втором
месте
в
твоих
глазах
Heard
it
all
before,
time
to
even
the
score
Я
все
это
уже
слышала,
пора
свести
счеты
It'll
be
a
cold
day,
help
please,
your
girl
Наступит
холодный
день,
помоги,
пожалуйста,
твоя
девушка
Shed
another
tear,
boy,
you
better
hear
me
Прольет
еще
одну
слезу,
парень,
тебе
лучше
меня
услышать
Did
you
hear
me?
I
hope
you
didn't
Ты
меня
услышал?
Надеюсь,
что
нет
The
time
when
I
liked
you
То
время,
когда
ты
мне
нравился
It'll
be
a
cold
day,
help
please,
your
girl
Наступит
холодный
день,
помоги,
пожалуйста,
твоя
девушка
Shed
another
tear,
boy,
you
better
hear
me
Прольет
еще
одну
слезу,
парень,
тебе
лучше
меня
услышать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PONTUS WINNBERG, GARRETT HAMLER, CATHY DENNIS, CHRISTIAN LARS KARLSSON, HENRIK JONBACK
Attention! Feel free to leave feedback.