Lyrics and translation Christina Milian - Oh Daddy
I
used
to
be
daddy's
little
girl
Я
была
маленькой
папиной
дочкой.
To
us
you
meant
the
world
Для
нас
ты
был
целым
миром.
And
oh,
how
we
seemed
so
happy
О,
как
мы
были
счастливы!
Thought
we
had
everything
Я
думал,
у
нас
есть
все.
But
oh
how
the
season's
changed
Но
о
как
изменилось
время
года
When
you
broke
up
with
us
and
made
a
new
family
Когда
ты
порвал
с
нами
и
создал
новую
семью.
So
many
times
I
cried
Так
много
раз
я
плакала.
Sleepless
nights
Бессонные
ночи.
Asking
why
Спрашиваю
почему
I
still
don't
know
Я
до
сих
пор
не
знаю.
What
happened
to
the
main
I
used
to
know?
Что
случилось
с
главным,
которого
я
знал?
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любила
меня
а
потом
бросила
здесь
без
папочки
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
какое
то
время
мы
боролись
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
еще
прошли
через
эти
испытания
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
думаю
об
этом
потому
что
мы
в
порядке
Day
by
day
it
got
so
hard
День
за
днем
становилось
все
труднее.
Ma
taking
any
job
Ма
берется
за
любую
работу
And
the
car
just
won't
drive
И
машина
просто
не
поедет.
And
nothing
to
get
by
И
ничего,
чтобы
выжить.
Next
thing
we're
in
a
food
line
И
вот
мы
уже
в
очереди
за
едой.
These
things,
no
you
didn't
see
Эти
вещи,
нет,
вы
не
видели.
'Cause
dad
you
gave
up
on
me
Потому
что,
Папа,
ты
бросил
меня.
I
just
kept
following
my
dreams
Я
просто
продолжал
следовать
за
своими
мечтами.
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любила
меня
а
потом
бросила
здесь
без
папочки
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
какое
то
время
мы
боролись
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
еще
прошли
через
эти
испытания
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
думаю
об
этом
потому
что
мы
в
порядке
Now
slowly
I
start
to
understand
Теперь
постепенно
я
начинаю
понимать.
This
was
just
all
part
of
a
plan
Все
это
было
лишь
частью
плана.
'Cos
without
we've
been
through
so
many
tuings
Потому
что
без
тебя
мы
прошли
через
столько
испытаний.
Now
to
you
we
are
thanking
Теперь
мы
благодарим
вас.
And
every
word
I
say
is
true
И
каждое
мое
слово-правда.
I
couldn't
forgive
but
now
I
do
Я
не
мог
простить,
но
теперь
прощаю.
But
we
still
can't
forget
Но
мы
все
еще
не
можем
забыть.
I
just
can't
let
it
happen
all
over
again
Я
просто
не
могу
позволить
этому
случиться
снова.
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любила
меня
а
потом
бросила
здесь
без
папочки
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
какое
то
время
мы
боролись
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
же
прошли
через
эти
испытания.
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
думаю
о
прошлом,
потому
что
у
нас
все
хорошо.
You
loved
me
then
left
me
out
here
with
no
daddy
Ты
любила
меня
а
потом
бросила
здесь
без
папочки
No
longer
a
family
with
daddy
Больше
нет
семьи
с
папой.
Though
we
struggled
for
a
while
Хотя
какое
то
время
мы
боролись
We
still
made
it
through
these
trials
Мы
все
же
прошли
через
эти
испытания.
I
don't
think
back
because
we're
ok
Я
не
думаю
о
прошлом,
потому
что
у
нас
все
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Johnson, Bryan-michael Cox, Christina Milian, Jason Perry, Justin Smith, Malik Alston
Attention! Feel free to leave feedback.