Lyrics and translation Christina Milian - Thank You
Once
upon
a
time
I
walked
an
easy
road
Давным-давно
я
шел
по
легкой
дороге.
I
didn't
think
I
needed
anyone
Я
не
думал,
что
мне
нужен
кто-то.
I
could
make
it
on
my
own
Я
мог
бы
сделать
это
сам.
I
never
thought
about
tomorrow
Я
никогда
не
думал
о
завтрашнем
дне.
Just
livin'
day
to
day
Просто
живу
день
за
днем.
I
never
thought
these
clouds
would
come
along
Я
никогда
не
думал,
что
эти
облака
придут.
And
bring
me
so
much
pain
И
принеси
мне
столько
боли.
When
my
world
was
upside
down
Когда
мой
мир
был
перевернут
с
ног
на
голову.
I
didn't
think
that
I
could
make
it
Я
не
думал,
что
у
меня
получится.
I
reached
out
my
hand
for
you
Я
протянул
руку
к
тебе.
And
you
were
there
to
take
it
И
ты
был
там,
чтобы
забрать
его.
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
being
my
strength
when
I
thought
I
couldn't
go
on
За
то,
что
была
моей
силой,
когда
я
думала,
что
не
могу
жить
дальше.
And
I
wanna
thank
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
showing
me
right
when
my
heart
was
leading
me
wrong
За
то,
что
показал
мне
правду,
когда
мое
сердце
вело
меня
неправильно.
For
all
of
the
times
I
was
lost
and
my
soul
was
blind
Все
это
время
я
был
потерян,
и
моя
душа
была
слепа.
I
didn't
know
what
to
do
Я
не
знал,
что
делать.
Somehow
you
pulled
me
through
Каким-то
образом
ты
вытащил
меня.
And
I
wanna
thank
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя.
When
I
was
down
and
feeling
low
Когда
я
был
подавлен
и
чувствовал
себя
подавленным.
Looked
up
and
you
were
there
Посмотрел
вверх,
и
ты
был
там.
Somehow
you
knew
and
found
me
Каким-то
образом
ты
узнал
и
нашел
меня.
You
were
the
answer
to
my
prayers
Ты
была
ответом
на
мои
молитвы.
You
shined
a
light
when
it
was
dark
Ты
сиял
светом,
когда
было
темно.
And
opened
up
my
eyes
И
открыла
глаза.
You
led
the
way
when
I
was
lost
Ты
вела
меня,
когда
я
был
потерян.
And
you
helped
me
realize
И
ты
помогла
мне
понять,
I
will
never
walk
alone
'cause
you'll
be
by
my
side
что
я
никогда
не
пойду
одна,
потому
что
ты
будешь
рядом
со
мной.
I
don't
know
what
I'd
ever
do
without
you
in
my
life
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
без
тебя
в
своей
жизни.
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
being
my
strength
when
I
thought
I
couldn't
go
on
За
то,
что
была
моей
силой,
когда
я
думала,
что
не
могу
жить
дальше.
And
I
wanna
thank
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
showing
me
right
when
my
heart
was
leading
me
wrong
За
то,
что
показал
мне
правду,
когда
мое
сердце
вело
меня
неправильно.
For
all
of
the
times
I
was
lost
and
my
soul
was
blind
Все
это
время
я
был
потерян,
и
моя
душа
была
слепа.
I
didn't
know
what
to
do
Я
не
знал,
что
делать.
Somehow
you
pulled
me
through
Каким-то
образом
ты
вытащил
меня.
And
I
wanna
thank
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя.
With
every
step
I
take
С
каждым
шагом
я
делаю
...
You
show
me
there's
a
way
Ты
показываешь
мне,
что
есть
выход.
And
in
your
hands
my
heart
will
never
go
astray
И
в
твоих
руках
мое
сердце
никогда
не
заблудится.
So
each
and
every
day...
Так
что
каждый
день...
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
being
my
strength
when
I
thought
I
couldn't
go
on
За
то,
что
была
моей
силой,
когда
я
думала,
что
не
могу
жить
дальше.
And
I
wanna
thank
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя.
For
showing
me
right
when
my
heart
was
leading
me
wrong
За
то,
что
показал
мне
правду,
когда
мое
сердце
вело
меня
неправильно.
For
all
of
the
times
I
was
lost
and
my
soul
was
blind
Все
это
время
я
был
потерян,
и
моя
душа
была
слепа.
I
didn't
know
what
to
do
Я
не
знал,
что
делать.
Somehow
you
pulled
me
through
Каким-то
образом
ты
вытащил
меня.
And
I
wanna
thank
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя.
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
Thank
you
for
the
love
you
gave
me
Спасибо
за
любовь,
которую
ты
мне
подарил.
And
everytime
you
were
there
to
save
me
И
каждый
раз,
когда
ты
была
рядом,
чтобы
спасти
меня.
Thank
you
for
being
right
by
my
side
Спасибо,
что
ты
рядом
со
мной.
(Oh,
I
wanna
thank
you)
(О,
я
хочу
поблагодарить
тебя)
When
I
thought
that
I
couldn't
make
it
Когда
я
думала,
что
не
смогу
этого
сделать.
Reached
out
my
hand,
you
were
there
to
take
it
Протянул
мне
руку,
ты
был
там,
чтобы
забрать
ее.
Thank
you
for
being
here
in
my
life
Спасибо,
что
ты
здесь,
в
моей
жизни.
(Oh,
I
wanna
thank
you)
(О,
я
хочу
поблагодарить
тебя)
For
all
of
the
joy
За
всю
радость.
For
all
of
the
tears
За
все
эти
слезы
...
Having
to
face
my
each
and
every
fear
Мне
приходится
сталкиваться
с
каждым
моим
страхом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTINE FLORES, EVAN A. ROGERS, CARL ALLEN STURKEN
Attention! Feel free to leave feedback.