Lyrics and translation Christina Perri feat. Jason Mraz - Distance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
is
filling
up
the
room
Солнце
наполняет
комнату,
And
I
can
hear
you
dreaming
И
я
слышу,
как
ты
видишь
сны.
Do
you
feel
the
way
I
do
right
now?
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
сейчас?
I
wish
we
would
just
give
up
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
просто
сдались,
Cause
the
best
part
is
falling
Ведь
самое
прекрасное
— это
падать.
Call
it
anything
but
love
Называй
это
как
угодно,
только
не
любовью.
And
I
will
make
sure
to
keep
my
distance
И
я
обязательно
сохраню
дистанцию,
Say,
"I
love
you,"
when
you're
not
listening
Скажу:
"Я
люблю
тебя",
когда
ты
не
слышишь.
And
how
long
can
we
keep
this
up,
up,
up?
И
как
долго
мы
сможем
это
продолжать?
Please
don't
stand
so
close
to
me
Пожалуйста,
не
стой
так
близко
ко
мне,
I'm
having
trouble
breathing
Мне
трудно
дышать.
I'm
afraid
of
what
you'll
see
right
now
Я
боюсь
того,
что
ты
сейчас
увидишь.
I
give
you
everything
I
am
Я
отдаю
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
All
my
broken
heartbeats
Все
удары
моего
разбитого
сердца,
Until
I
know
you'll
understand
Пока
не
буду
уверена,
что
ты
поймёшь.
And
I
will
make
sure
to
keep
my
distance
И
я
обязательно
сохраню
дистанцию,
Say,
"I
love
you,"
when
you're
not
listening
Скажу:
"Я
люблю
тебя",
когда
ты
не
слышишь.
And
how
long
can
we
keep
this
up,
up,
up?
И
как
долго
мы
сможем
это
продолжать?
And
I
keep
waiting
И
я
продолжаю
ждать,
For
you
to
take
me
Когда
ты
заберёшь
меня,
You
keep
waiting
Ты
продолжаешь
ждать,
To
save
what
we
have
Чтобы
спасти
то,
что
у
нас
есть.
So
I'll
make
sure
to
keep
my
distance
Поэтому
я
обязательно
сохраню
дистанцию,
Say,
"I
love
you,"
when
you're
not
listening
Скажу:
"Я
люблю
тебя",
когда
ты
не
слышишь.
And
how
long
can
we
keep
this
up,
up,
up?
И
как
долго
мы
сможем
это
продолжать?
Make
sure
to
keep
my
distance
Обязательно
сохраню
дистанцию,
Say,
"I
love
you,"
when
you're
not
listening
Скажу:
"Я
люблю
тебя",
когда
ты
не
слышишь.
How
long
'til
we
call
this
love,
love,
love?
Как
долго,
пока
мы
не
назовём
это
любовью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTINA PERRI, DAVID HODGES
Attention! Feel free to leave feedback.