Lyrics and translation Christina Rotondo - King For a Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King For a Day
Король на день
Dare
me
to
jump
off
of
this
Jersey
bridge?
Ты
предлагаешь
мне
прыгнуть
с
этого
моста
в
Джерси?
I
bet
you
never
had
a
Friday
night
like
this
Держу
пари,
у
тебя
никогда
не
было
такой
пятницы
Keep
it
up,
keep
it
up,
let's
raise
our
hands
Продолжай,
продолжай,
давай
поднимем
руки
I
take
a
look
up
at
the
sky
and
I
see
red
Я
поднимаю
глаза
к
небу
и
вижу
красный
Red
for
the
cancer,
red
for
the
wealthy
Красный
для
рака,
красный
для
богатых
Red
for
the
drink
that's
mixed
with
suicide
Красный
для
напитка,
который
смешан
с
суицидом
Everything
red.
Все
красное.
Please,
won't
you
push
me
for
the
last
time
Пожалуйста,
ты
не
толкнешь
меня
в
последний
раз?
Let's
scream
until
there's
nothing
left
Давай
кричать,
пока
ничего
не
останется
So
sick
of
playing,
I
don't
want
this
anymore
Мне
так
надоело
играть,
я
больше
не
хочу
этого
The
thought
of
you's
no
fucking
fun
Мысль
о
тебе
- это
не
чертовски
весело
You
want
a
martyr,
I'll
be
one
Ты
хочешь
мученицу,
я
буду
ею
Because
enough's
enough,
we're
done.
Потому
что
с
меня
хватит,
мы
закончили.
You
told
me
think
about
it,
well
I
did
Ты
сказал
мне
подумать
об
этом,
ну,
я
подумала
Now
I
don't
wanna
feel
a
thing
anymore
Теперь
я
больше
ничего
не
хочу
чувствовать
I'm
tired
of
begging
for
the
things
that
I
want
Я
устала
выпрашивать
то,
чего
хочу
I'm
over
sleeping
like
a
dog
on
the
floor
Я
устала
спать
как
собака
на
полу
The
thing
I
think
I
love
То,
что
я,
кажется,
люблю
Will
surely
bring
me
pain
Наверняка
принесет
мне
боль
Intoxication,
paranoia,
and
a
lot
of
fame
Интоксикация,
паранойя
и
большая
слава
Three
cheers
for
throwing
up
Трижды
ура
за
то,
что
стошнило
Pubescent
drama
queen
Пубертатная
королева
драмы
You
make
me
sick,
I
make
it
worse
by
drinking
late
Ты
меня
бесишь,
а
я
усугубляю
ситуацию,
выпивая
допоздна
Scream
until
there's
nothing
left
Кричи,
пока
ничего
не
останется
So
sick
of
playing,
I
don't
want
to
anymore
Мне
так
надоело
играть,
я
больше
не
хочу
The
thought
of
you's
no
fucking
fun
Мысль
о
тебе
- это
не
чертовски
весело
You
want
a
martyr
I'll
be
one
Ты
хочешь
мученицу,
я
буду
ею
Because
enough's
enough,
we're
done
Потому
что
с
меня
хватит,
мы
закончили.
You
told
me
think
about
it,
well
I
did
Ты
сказал
мне
подумать
об
этом,
ну,
я
подумала
Now
I
don't
wanna
feel
a
thing
anymore
Теперь
я
больше
ничего
не
хочу
чувствовать
I'm
tired
of
begging
for
the
things
that
I
want
Я
устала
выпрашивать
то,
чего
хочу
I'm
over
sleeping
like
a
dog
on
the
floor
Я
устала
спать
как
собака
на
полу
Imagine
living
like
a
king
someday
Представь,
что
однажды
ты
будешь
жить
как
король
A
single
night
without
a
ghost
in
the
walls
Единственная
ночь
без
призрака
в
стенах
And
if
the
bass
shakes
the
earth
underground
И
если
бас
сотрясет
землю
под
ногами
We'll
start
a
new
revolution
now
Мы
начнем
новую
революцию
прямо
сейчас
(Now!
Alright
here
we
go)
(Сейчас!
Ну
что
ж,
поехали)
Hail
Mary,
forgive
me
Богородица,
прости
меня
Blood
for
blood,
hearts
beating
Кровь
за
кровь,
бьются
сердца
Come
at
me,
now
this
is
war!
Давай
ко
мне,
теперь
это
война!
Fuck
with
this
new
beat
Давай
под
этот
новый
ритм
Now
terror
begins
inside
a
bloodless
vein
Теперь
ужас
начинается
в
бескровной
вене
I
was
just
a
product
of
the
street
youth
rage
Я
была
всего
лишь
продуктом
уличной
молодежной
ярости
Born
in
this
world
without
a
voice
or
say
Рожденная
в
этом
мире
без
голоса
и
права
голоса
Caught
in
the
spokes
with
an
abandoned
brain
Пойманная
в
спицы
с
брошенным
мозгом
I
know
you
well
but
this
ain't
a
game
Я
хорошо
тебя
знаю,
но
это
не
игра
Blow
the
smoke
in
diamond
shape
Взорви
дым
в
форме
бриллианта
Dying
is
a
gift
so
close
your
eyes
and
rest
in
peace
Смерть
- это
дар,
так
что
закрой
глаза
и
упокойся
с
миром
You
told
me
think
about
it,
well
I
did
Ты
сказал
мне
подумать
об
этом,
ну,
я
подумала
Now
I
don't
wanna
feel
a
thing
anymore
Теперь
я
больше
ничего
не
хочу
чувствовать
I'm
tired
of
begging
for
the
things
that
I
want
Я
устала
выпрашивать
то,
чего
хочу
I'm
over
sleeping
like
a
dog
on
the
floor.
Я
устала
спать
как
собака
на
полу.
Imagine
living
like
a
king
someday
Представь,
что
однажды
ты
будешь
жить
как
король
A
single
night
without
a
ghost
in
the
walls
Единственная
ночь
без
призрака
в
стенах
We
are
the
shadows
screaming
take
us
now
Мы
- тени,
кричащие
"забери
нас
сейчас"
We'd
rather
die
than
live
to
rust
on
the
ground
Мы
скорее
умрем,
чем
будем
ржаветь
на
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Solomon, Victor Fuentes, Cesar Soto, Jaime Preciado, Kellin Quinn, Curtis Peoples, Michael Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.