Christina Rotondo - My House - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christina Rotondo - My House




I feel you in these walls
Я чувствую тебя в этих стенах.
You're a cold air creeping in
Ты-холодный воздух, проникающий внутрь.
Chill me to my bones and skin
Холод пробирает меня до костей и кожи.
I heard you down the hall
Я слышал тебя в коридоре.
But it's vacant when I'm looking in
Но она пуста, когда я заглядываю внутрь.
Oh, who let you in?
О, Кто тебя впустил?
You walk around like you own the place
Ты расхаживаешь так, словно это твое место.
But you never say anything
Но ты никогда ничего не говоришь.
I caught you walking straight through my walls
Я поймал тебя, когда ты шел прямо сквозь мои стены.
Guess it was all my fault
Думаю, это была моя вина.
I think I let you in
Думаю, я впустил тебя.
Never thought that I would feel like this
Никогда не думал, что буду чувствовать себя так.
Such a mess when I'm in your presence, I've
Такой беспорядок, когда я в твоем присутствии, я ...
Had enough, think you've been making me sick
С меня хватит, думаю, меня от тебя тошнит.
Gotta get you out of my system, yeah
Я должен выкинуть тебя из головы, да
It's my house
Это мой дом.
And I think it's time to get out
И я думаю, что пришло время убираться отсюда.
It's my soul
Это моя душа.
It isn't yours anymore
Он больше не твой.
It's my house
Это мой дом.
I think it's time to get out
Думаю, пора выбираться отсюда.
Yeah, I think it's time to get out
Да, я думаю, что пришло время убираться отсюда.
You're at my bedroom door
Ты у двери моей спальни.
Heard your footsteps on the floor
Я слышал твои шаги на полу.
Closer than ever before
Ближе, чем когда-либо прежде.
And now you're in my room
А теперь ты в моей комнате.
You're a cold air creeping through
Ты-холодный воздух, пронизывающий насквозь.
Under sheets avoiding you
Под простынями избегая тебя
You walk around I can hear you pace
Ты ходишь вокруг я слышу как ты шагаешь
Circling my bed frame
Кружит вокруг моей кровати.
Oh, but now we're face to face
О, но теперь мы лицом к лицу.
Head on my pillowcase
Голова на моей наволочке.
But darling, you can't stay
Но, дорогая, ты не можешь остаться.
Never thought that I would feel like this
Никогда не думал, что буду чувствовать себя так.
Such a mess when I'm in your presence, I've
Такой беспорядок, когда я в твоем присутствии, я ...
Had enough, think you've been making me sick
С меня хватит, думаю, меня от тебя тошнит.
Gotta get you out of my system, yeah
Я должен выкинуть тебя из головы, да
It's my house
Это мой дом.
And I think it's time to get out
И я думаю, что пришло время убираться отсюда.
It's my soul
Это моя душа.
It isn't yours anymore
Он больше не твой.
It's my house
Это мой дом.
And I think it's time to get out
И я думаю, что пришло время убираться отсюда.
Yeah, I think it's time to get out
Да, я думаю, что пришло время убираться отсюда.
Haven't you heard?
Разве ты не слышал?
I'm not yours anymore
Я больше не твоя.
I'm not yours anymore
Я больше не твоя.
It's my soul
Это моя душа.
(And I think it's time to get out)
я думаю, что пришло время убираться отсюда)
Haven't you heard?
Разве ты не слышал?
I'm not yours anymore
Я больше не твоя.
I'm not yours anymore
Я больше не твоя.
It's my house
Это мой дом.
(I feel you in these walls
чувствую тебя в этих стенах
You're a cold air creeping in
Ты-холодный воздух, проникающий внутрь.
Chill me to my bones and skin)
Холод пробирает меня до костей)
Never thought that I would feel like this
Никогда не думал, что буду чувствовать себя так.
Such a mess when I'm in your presence, I've
Такой беспорядок, когда я в твоем присутствии, я ...
Had enough, think you've been making me sick
С меня хватит, думаю, меня от тебя тошнит.
It's my house
Это мой дом.
And I think it's time to get out
И я думаю, что пришло время убираться отсюда.
It's my soul
Это моя душа.
It isn't yours anymore
Он больше не твой.
It's my house
Это мой дом.
I think it's time to get out
Думаю, пора выбираться отсюда.
Yeah, I think it's time to get out
Да, я думаю, что пришло время убираться отсюда.





Writer(s): Lyndsey Gunnulfsen, Blake Harnage


Attention! Feel free to leave feedback.