Lyrics and translation Christina Stürmer - Augenblick am Tag
Wir
liegen
da
innerlich
vermodert
Мы
лежим
там
внутренне
модернизированными
Unaufhaltsam
läuft
die
Zeit
Неудержимо
бежит
время
Sie
hat
uns
längst
schon
überholt
Она
давно
уже
настигла
нас
Mit
unserem
Leben
С
нашей
жизнью
Auf
dem
Rücksitz
festgeschnallt
wegen
der
Sicherheit
Пристегнут
на
заднем
сиденье
из-за
безопасности
Das
ganze
Leben
läuft
nach
Plan
Вся
жизнь
идет
по
плану
Jeden
Tag
das
gleiche
Spiel
Одна
и
та
же
игра
каждый
день
Alles
immer
schön
im
Rahmen
Все
всегда
красиво
в
кадре
Nur
keine
Aufregung
zu
viel
Только
без
волнения
слишком
много
Und
täglich
grüsst
das
Murmeltier
И
ежедневно
сурок
здоровается
Wir
hören
immer
noch
die
selben
Lieder
Мы
все
еще
слышим
одни
и
те
же
песни
Sie
drehen
für
uns
die
Zeit
zurück
Они
поворачивают
время
вспять
для
нас
Für
einen
Augenblick
am
Tag
На
мгновение
в
день
Einen
Augenblick
am
Tag
Одно
мгновение
в
день
Wir
schwelgen
in
den
alten
Melodien
Мы
упиваемся
старыми
мелодиями
Sie
bringen
uns
dorthin
zurück
Они
возвращают
нас
туда
Für
einen
Augenblick
am
Tag
На
мгновение
в
день
Einen
Augenblick
am
Tag
Одно
мгновение
в
день
Jeden
Tag
wenn
die
Nacht
anbricht
Каждый
день,
когда
наступает
ночь
Kommt
ein
Stück
von
uns
zurück
Возвращается
часть
нас
Ein
Glas
Rotwein
in
der
Hand
Бокал
красного
вина
в
руке
Auf
den
MacGyver
Making
Of
Spezial
Bericht
На
Making
Of
MacGyver
специальный
отчет
Die
Bilder
längst
vergangener
Zeit
Картины
давно
минувшего
времени
Haben
sich
schon
lang
versteckt
Уже
давно
спрятались
Und
der
erste
Sommerhit
ist
unsere
Gelegenheit
И
первый
летний
хит
- это
наша
возможность
Zurück
in
die
Vergangenheit
Назад
в
прошлое
Wir
hören
immer
noch
die
selben
Lieder
Мы
все
еще
слышим
одни
и
те
же
песни
Sie
drehen
für
uns
die
Zeit
zurück
Они
поворачивают
время
вспять
для
нас
Für
einen
Augenblick
am
Tag
На
мгновение
в
день
Einen
Augenblick
am
Tag
Одно
мгновение
в
день
Wir
schwelgen
in
den
alten
Melodien
Мы
упиваемся
старыми
мелодиями
Sie
bringen
uns
dorthin
zurück
Они
возвращают
нас
туда
Für
einen
Augenblick
am
Tag
На
мгновение
в
день
Einen
Augenblick
am
Tag
Одно
мгновение
в
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Varga
Attention! Feel free to leave feedback.