Lyrics and translation Christina Stürmer - Du fehlst hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du fehlst hier
Тебя здесь не хватает
Wie
jedes
Jahr
Как
и
каждый
год,
Wenn
die
Blätter
fallen,
kommen
wir
zusammen
Когда
листья
падают,
мы
собираемся
вместе
Und
wir
stoßen
auf
dich
an
И
мы
поднимаем
бокал
за
тебя.
Von
Jahr
zu
Jahr,
wächst
der
Tisch
Из
года
в
год
стол
становится
больше,
Denn
alle
sind
dabei
Потому
что
все
здесь.
Nur
dein
Platz
bleibt
immer
frei
Только
твое
место
всегда
остается
пустым.
Ein
Auge
lacht,
ein
Auge
weint
Один
глаз
смеется,
другой
плачет.
Wie
ein
Film
ziehen
die
Erinnerungen
vorbei
Как
фильм,
проносятся
воспоминания.
Ziehen
an
mir
vorbei
Проносятся
перед
глазами.
Es
tut
überall
weh,
überall
dort,
wo
du
jetzt
fehlst
Больно
везде,
везде,
где
тебя
сейчас
не
хватает.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает.
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
immer
noch
hören,
wohin
ich
auch
geh
Я
все
еще
могу
тебя
видеть,
все
еще
могу
тебя
слышать,
куда
бы
я
ни
шла.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает.
Oh
ohoh,
oh
ohoh,
oh
ohoh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Du
fehlst
hier
Тебя
здесь
не
хватает.
Ich
denk
zurück,
da
war
so
viel
Wärme,
so
viel
Licht
Я
вспоминаю,
как
много
было
тепла,
как
много
света,
So
viel
Liebe
in
deinem
Blick
Так
много
любви
в
твоем
взгляде.
Die
Zeit
vergeht
und
ich
hoffe
nur,
es
geht
dir
gut
Время
идет,
и
я
только
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо,
Wo
immer
du
jetzt
bist
Где
бы
ты
сейчас
ни
был.
Das
Licht
ist
aus,
die
Bilder
bleiben
Свет
погас,
но
фотографии
остались.
Wie
ein
Film
ziehen
die
Erinnerungen
vorbei
Как
фильм,
проносятся
воспоминания.
Ziehen
an
mir
vorbei
Проносятся
перед
глазами.
Es
tut
überall
weh,
überall
dort,
wo
du
jetzt
fehlst
Больно
везде,
везде,
где
тебя
сейчас
не
хватает.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает.
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
immer
noch
hören,
wohin
ich
auch
geh
Я
все
еще
могу
тебя
видеть,
все
еще
могу
тебя
слышать,
куда
бы
я
ни
шла.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает.
Ich
seh
dich
im
Spiegel,
ich
seh
dich
in
mir
Я
вижу
тебя
в
зеркале,
я
вижу
тебя
в
себе.
Und
dann
fühlt
es
sich
so
an,
als
wärst
du
noch
immer
hier
И
тогда
мне
кажется,
что
ты
все
еще
здесь.
Oh
ohoh,
oh
ohoh,
oh
ohoh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Du
fehlst
hier
Тебя
здесь
не
хватает.
Es
tut
überall
weh,
überall
dort,
wo
du
jetzt
fehlst
Больно
везде,
везде,
где
тебя
сейчас
не
хватает.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает.
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
immer
noch
hören,
wohin
ich
auch
geh
Я
все
еще
могу
тебя
видеть,
все
еще
могу
тебя
слышать,
куда
бы
я
ни
шла.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает.
Es
tut
überall
weh,
überall
dort,
wo
du
jetzt
fehlst
Больно
везде,
везде,
где
тебя
сейчас
не
хватает.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает.
Ich
kann
dich
immer
noch
sehen,
immer
noch
hören,
wohin
ich
auch
geh
Я
все
еще
могу
тебя
видеть,
все
еще
могу
тебя
слышать,
куда
бы
я
ни
шла.
Du
fehlst
mir,
du
fehlst
hier,
du
fehlst
mir
Мне
тебя
не
хватает,
тебя
здесь
не
хватает,
мне
тебя
не
хватает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Varga, Klaus Perez Salado, Christina Stuermer, Johannes Walter Mueller
Attention! Feel free to leave feedback.