Lyrics and translation Christina Stürmer - Fahrtwind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schalt
mein
Telefon
aus,
ich
bin
raus
Выключаю
телефон,
я
уезжаю
Was
ich
brauch,
ist
ein
bisschen
Zeit
für
mich
Мне
нужно
немного
времени
для
себя
Zeit
für
mich
Время
для
себя
Und
im
Rückspiegel
schrumpft
meine
Stadt
zu
′nem
Punkt
И
в
зеркале
заднего
вида
мой
город
сжимается
в
точку
Doch
nach
vorn
hab
ich
freie
Sicht
Но
впереди
у
меня
открывается
вид
Zeit
für
mich
Время
для
себя
Und
vielleicht,
und
vielleicht
И
может
быть,
и
может
быть
Und
vielleicht
geht
die
Welt
nicht
unter
И
может
быть,
мир
не
рухнет
Wenn
ich
heut,
wenn
ich
heut
Если
я
сегодня,
если
я
сегодня
Wenn
ich
heut
nicht
erreichbar
bin
Если
я
сегодня
недоступна
Ich
brauche
Fahrtwind,
komm,
gib
mir
Fahrtwind
Мне
нужен
ветер
в
лицо,
давай,
дай
мне
ветер
в
лицо
Ich
mach
das
Fenster
auf,
hab
wieder
Luft
zum
Atmen
Я
открываю
окно,
снова
могу
дышать
Ich
brauche
Fahrtwind,
komm,
gib
mir
Fahrtwind
Мне
нужен
ветер
в
лицо,
давай,
дай
мне
ветер
в
лицо
Mit
jedem
Meter
weg
von
hier
komm
ich
ein
Stück
С
каждым
метром
отсюда
я
становлюсь
ближе
Zu
mir
zurück
К
самой
себе
Dieses
Rauschen
im
Kopf
regt
mich
auf
Этот
шум
в
голове
меня
раздражает
Ist
so
laut,
mach
es
aus,
lass
es
hinter
mir
Он
такой
громкий,
выключи
его,
оставь
его
позади
Weit
hinter
mir
Далеко
позади
Und
für
einen
Moment
ist
es
still
И
на
мгновение
становится
тихо
Und
ich
hör,
was
ich
will,
lass
alles
hier
И
я
слышу,
что
хочу,
оставляю
все
здесь
Und
so
leicht,
und
so
leicht
И
так
легко,
и
так
легко
Und
so
leicht
geht
die
Welt
nicht
unter
И
так
легко
мир
не
рухнет
Wenn
ich
heut,
wenn
ich
heut
Если
я
сегодня,
если
я
сегодня
Wenn
ich
heut
mal
leiser
bin
Если
я
сегодня
немного
тише
Ich
brauche
Fahrtwind,
komm,
gib
mir
Fahrtwind
Мне
нужен
ветер
в
лицо,
давай,
дай
мне
ветер
в
лицо
Ich
mach
das
Fenster
auf,
hab
wieder
Luft
zum
Atmen
Я
открываю
окно,
снова
могу
дышать
Ich
brauche
Fahrtwind,
komm,
gib
mir
Fahrtwind
Мне
нужен
ветер
в
лицо,
давай,
дай
мне
ветер
в
лицо
Mit
jedem
Meter
weg
von
hier
komm
ich
ein
Stück
С
каждым
метром
отсюда
я
становлюсь
ближе
Zu
mir
zurück
К
самой
себе
Und
vielleicht,
und
vielleicht
И
может
быть,
и
может
быть
Und
vielleicht
geht
die
Welt
nicht
unter
И
может
быть,
мир
не
рухнет
Wenn
ich
heut,
wenn
ich
heut
Если
я
сегодня,
если
я
сегодня
Wenn
ich
heut
nicht
erreichbar
bin
Если
я
сегодня
недоступна
Und
so
leicht,
und
so
leicht
И
так
легко,
и
так
легко
Und
so
leicht
geht
die
Welt
nicht
unter
И
так
легко
мир
не
рухнет
Wenn
ich
heut,
wenn
ich
heut
Если
я
сегодня,
если
я
сегодня
Wenn
ich
heut
mal
leiser
bin
Если
я
сегодня
немного
тише
Ich
brauche
Fahrtwind,
komm,
gib
mir
Fahrtwind
Мне
нужен
ветер
в
лицо,
давай,
дай
мне
ветер
в
лицо
Ich
mach
das
Fenster
auf,
hab
wieder
Luft
zum
Atmen
Я
открываю
окно,
снова
могу
дышать
Ich
brauche
Fahrtwind,
komm,
gib
mir
Fahrtwind
Мне
нужен
ветер
в
лицо,
давай,
дай
мне
ветер
в
лицо
Mit
jedem
Meter
weg
von
hier
komm
ich
ein
Stück
С
каждым
метром
отсюда
я
становлюсь
ближе
Zu
mir
zurück
К
самой
себе
Ich
mach
das
Fenster
auf,
hab
wieder
Luft
zum
Atmen
Я
открываю
окно,
снова
могу
дышать
Ich
brauche
Fahrtwind
Мне
нужен
ветер
в
лицо
Mit
jedem
Meter
weg
von
hier
komm
ich
ein
Stück
С
каждым
метром
отсюда
я
становлюсь
ближе
Zu
mir
zurück
К
самой
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Oliver Varga, Christina Stuermer
Attention! Feel free to leave feedback.