Christina Stürmer - Gib mir den Sommer zurück - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christina Stürmer - Gib mir den Sommer zurück




Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето
Jeder Schritt geht ins Leere
Каждый шаг в пустоту,
Ich bin hier fest gefroren
Я здесь замерзла,
Komm nicht mehr von der Stelle
Не могу сдвинуться с места,
Hab mich ziellos verloren
Бесцельно потерялась.
Der beißende Wind
Пронизывающий ветер
Hat mir den Atem geraubt
Перехватил дыхание,
Klirrende Kälte geht mir unter die Haut
Звенящий холод пробирает до костей.
In mir tobt das Chaos
Во мне бушует хаос,
Alles entrückt
Всё словно в тумане.
Wann ist das hier zu Ende, Ende, Ende
Когда же это закончится, закончится, закончится?
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето,
Jedes Wort, Jeden Schritt
Каждое слово, каждый шаг.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето,
Jeden Tag, Stück für Stück
Каждый день, по кусочку.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето.
Du hast mir gefehlt, obwohl du bei mir warst
Мне тебя не хватало, хотя ты был рядом.
Es ist so still hier, weil du nichts sagst
Здесь так тихо, потому что ты молчишь.
Als wären wir gestrandet in diesen Moment
Как будто мы застряли в этом мгновении,
Was uns bleibt ist nur Sand
И всё, что нам осталось это песок,
Der in den Fingern zerrinnt
Который утекает сквозь пальцы.
In meinem Leben fehlt jetzt ein Stück
В моей жизни теперь не хватает частички,
Die Trage war nur geliehen
Радость была лишь взаймы.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето,
Jedes Wort, jeden Schritt
Каждое слово, каждый шаг.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето,
Jeden Tag, Stück für Stück
Каждый день, по кусочку.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето.
Ich will dass das Blatt sich wendet
Я хочу, чтобы всё изменилось,
Das es wieder weiter geht
Чтобы жизнь продолжилась,
Einen neuen Anfang
Новое начало,
Der noch nicht geschrieben steht
Которое еще не написано.
In der Endlosschleife
В бесконечном цикле
Habe ich auf Stopp gedrückt
Я нажала на стоп,
Und alles steht still
И всё замерло.
Ich will den Sommer zurück
Я хочу вернуть лето.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето,
Jedes Wort, Jeden Schritt
Каждое слово, каждый шаг.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето,
Jeden Tag, Stück für Stück
Каждый день, по кусочку.
Gib mir den Sommer zurück
Верни мне лето.





Writer(s): Simon Triebel, Tobias Roeger, Oliver Varga


Attention! Feel free to leave feedback.