Lyrics and translation Christina Stürmer - Himmel ins All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himmel ins All
Небо во Вселенную
Ich
bin
so
oft
und
so
gerne
ganz
außer
mir
Я
так
часто
и
так
охотно
теряю
голову
Lass
mich
vom
Leben
berauschen,
fühl
die
Großstadt
in
Даю
жизни
опьянить
меня,
чувствую
большой
город
в
Doch
von
Zeit
zu
Zeit
geh
ich
zu
weit
Но
время
от
времени
я
захожу
слишком
далеко
Ich
hab
mir
versprochen
alles
halten
zu
müssen
Я
обещала
себе,
что
должна
все
выдержать
Das
beste
zu
geben
und
das
Glück
zu
küssen
Отдавать
все
самое
лучшее
и
целовать
счастье
Doch
von
Zeit
zu
Zeit
geh
ich
zu
weit
Но
время
от
времени
я
захожу
слишком
далеко
Alle
Wünsche
und
Worte
die
mich
vorran
treiben
sind
Все
желания
и
слова,
которые
движут
меня
вперед,
это
All
meine
Wahrheit
ich
will
das
sie
bleiben
Вся
моя
правда,
я
хочу,
чтобы
они
остались
Doch
für
heute
steig
ich
aus,
leg
den
Kopf
in
den
Nacken
Но
сегодня
я
выхожу,
запрокидываю
голову
Und
die
Welt
wird
groß
И
мир
становится
огромным
Und
ich
fall
fall
fall
И
я
падаю,
падаю,
падаю
Durch
den
Himmel
ins
All
Сквозь
небо
во
Вселенную
Ich
muss
nichts
mehr
verstehn
Мне
больше
не
нужно
ничего
понимать
Kann
es
über
mir
sehn
Могу
видеть
это
над
собой
Das
Wunder,
das
Wunder
Чудо,
чудо
Kennst
du
auch
diese
Stille
die
laut
in
dir
schreit
Знаешь
ли
ты
эту
тишину,
которая
громко
кричит
внутри
тебя
Wenn
du
bei
aller
Sehnsucht
den
weg
nicht
mehr
weißt
Когда
при
всей
твоей
тоске
ты
больше
не
знаешь
пути
Es
kann
noch
so
laut
sein,
du
bist
allein
Как
бы
ни
было
шумно,
ты
один
Ich
hab
mir
geschworen
auch
mal
zu
scheitern
Я
поклялась
себе,
что
когда-нибудь
потерплю
неудачу
Immer
alles
zu
geben
und
mein
Herz
zu
behalten
Всегда
отдавать
все
самое
лучшее
и
хранить
свое
сердце
Ich
war
schon
oft
dabei
nicht
frei
Я
часто
была
не
свободна
Und
all
die
Träume
die
mich
begleiten
И
все
мечты,
которые
сопровождают
меня
Sind
meine
Wahrheit
ich
will
sie
behalten
Это
моя
правда,
я
хочу
сохранить
их
Doch
für
heute
steig
ich
aus,
leg
den
Kopf
in
den
Nacken
Но
сегодня
я
выхожу,
запрокидываю
голову
Und
ich
fall
fall
fall
И
я
падаю,
падаю,
падаю
Durch
den
Himmel
ins
All
Сквозь
небо
во
Вселенную
Ich
muss
nichts
mehr
verstehn
Мне
больше
не
нужно
ничего
понимать
Kann
es
über
mir
sehn
Могу
видеть
это
над
собой
Das
Wunder,
das
Wunder
Чудо,
чудо
Und
ich
fall
fall
fall
И
я
падаю,
падаю,
падаю
Durch
den
Himmel
ins
All
Сквозь
небо
во
Вселенную
Ich
muss
nichts
mehr
verstehn
Мне
больше
не
нужно
ничего
понимать
Kann
es
über
mir
sehn
Могу
видеть
это
над
собой
Das
Wunder,
das
Wunder
Чудо,
чудо
All
die
Gedanken,
die
die
anderen
denken
Все
мысли,
которые
думают
другие
All
die
endlosen
Fragen,
die
das
Leben
verschenken
Все
бесконечные
вопросы,
которые
дарит
жизнь
Ich
hab
schon
mal
vergessen,
was
falsch
und
was
richtig
Я
уже
забывала,
что
правильно,
а
что
нет
Ich
will
nie
mehr
vergessen,
was
selten
und
wichtig
ist
Я
больше
никогда
не
хочу
забывать,
что
редко
и
важно
Und
ich
fall
fall
fall
И
я
падаю,
падаю,
падаю
Durch
den
Himmel
ins
All
Сквозь
небо
во
Вселенную
Ich
muss
nichts
mehr
verstehn
Мне
больше
не
нужно
ничего
понимать
Kann
es
über
mir
sehn
Могу
видеть
это
над
собой
Das
Wunder,
das
Wunder
Чудо,
чудо
Und
ich
fall
fall
fall
И
я
падаю,
падаю,
падаю
Durch
den
Himmel
ins
All
Сквозь
небо
во
Вселенную
Ich
muss
nichts
mehr
verstehn
Мне
больше
не
нужно
ничего
понимать
Kann
es
über
mir
sehn
Могу
видеть
это
над
собой
Das
Wunder,
das
Wunder
Чудо,
чудо
Und
ich
fall
fall
fall
И
я
падаю,
падаю,
падаю
Und
ich
fall
fall
fall
И
я
падаю,
падаю,
падаю
Durch
den
Himmel
ins
All
Сквозь
небо
во
Вселенную
Ich
muss
nichts
mehr
verstehn
Мне
больше
не
нужно
ничего
понимать
Kann
es
über
mir
sehn
Могу
видеть
это
над
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Kirchner, Heike Kospach, Alexander Freund
Attention! Feel free to leave feedback.