Lyrics and translation Christina Stürmer - Mehr Waffen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Du
bist
erst
14
Jahre
alt
Тебе
всего
14
лет
Und
schreist
schon
nach
Gewalt
А
ты
уже
кричишь
о
насилии
Als
Außenseiter
hast
du′s
schwer
Тебе
тяжело,
ты
изгой
Ach
hättest
du
nur
ein
Gewehr
Ах,
если
бы
у
тебя
было
ружье
Dann
hätten
sie
Respekt
vor
dir
Тогда
бы
они
тебя
уважали
Du
bräuchtest
einfach
nur
die
Waffe
zu
laden
Тебе
просто
нужно
было
бы
зарядить
оружие
Denn
wie
das
geht,
das
weißt
du
ja
Ведь
как
это
делается,
ты
знаешь
Das
kannst
du
ja
ganz
wunderbar
Ты
это
умеешь
просто
замечательно
Wie
in
deinem
Computerspiel
Как
в
твоей
компьютерной
игре
Feinde
hast
du
nie
zu
viel
Врагов
у
тебя
никогда
не
бывает
слишком
много
Dort
bist
du
Herr
der
Situation
Там
ты
хозяин
положения
Auch
wenn
hier
alle
sterben,
was
macht
das
schon?
Даже
если
здесь
все
умрут,
какая
разница?
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Levels,
mehr
Details
Больше
уровней,
больше
деталей
Mehr
Wut,
mehr
Blut
Больше
ярости,
больше
крови
Dieses
Spiel
ist
wirklich
gut
Эта
игра
действительно
хороша
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Levels,
mehr
Details
Больше
уровней,
больше
деталей
Hier
in
deiner
Cyberwelt
bist
du
Здесь,
в
твоем
кибермире,
ты
Mit
zweieinhalb
bis
drei
Gigabyte
С
двумя
с
половиной
- тремя
гигабайтами
Bist
du
zu
jeder
Mission
bereit
Ты
готов
к
любой
миссии
2000
Megahertz
2000
мегагерц
Simulier'n
bei
deinem
Feind
sogar
′nen
Megaschmerz
Симулируют
у
твоего
врага
даже
мегаболь
Wenn
du
ihn
einfach
nur
schwer
verletzt
Когда
ты
его
просто
тяжело
ранишь
Indem
du
ihm
einen
Schlag
versetzt
Нанося
ему
удар
Auch
wenn
das
hier
nicht
jeder
versteht
Даже
если
здесь
не
все
это
понимают
Das
ist
deine
Realität
Это
твоя
реальность
Wie
in
deinen
Computerspiel
Как
в
твоей
компьютерной
игре
Feinde
hast
du
nie
zu
viel
Врагов
у
тебя
никогда
не
бывает
слишком
много
Dort
bist
du
Herr
der
Situation
Там
ты
хозяин
положения
Auch
wenn
hier
alle
sterben,
was
macht
das
schon?
Даже
если
здесь
все
умрут,
какая
разница?
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Levels,
mehr
Details
Больше
уровней,
больше
деталей
Mehr
Wut,
mehr
Blut
Больше
ярости,
больше
крови
Dieses
Spiel
ist
wirklich
gut
Эта
игра
действительно
хороша
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Levels,
mehr
Details
Больше
уровней,
больше
деталей
Hier
in
deiner
Cyberwelt
bist
du
Здесь,
в
твоем
кибермире,
ты
Freundin
brauchst
du
keine
Подруга
тебе
не
нужна
In
deinem
Spiel,
da
hast
du
eine
В
твоей
игре
у
тебя
есть
одна
Ganz
nach
deinem
Ideal
Полностью
соответствующая
твоему
идеалу
90D
ist
ihre
Zahl
90D
- ее
параметры
Wenn
du
ihr
deine
Liebe
beweist
Когда
ты
доказываешь
ей
свою
любовь
Und
sie
aus
den
Händen
deiner
Feinde
befreist
И
освобождаешь
ее
из
рук
своих
врагов
Steht
eurer
Liebe
nichts
im
Weg
Вашей
любви
ничто
не
мешает
Ist
es
deine
Realität?
Это
твоя
реальность?
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Levels,
mehr
Details
Больше
уровней,
больше
деталей
Mehr
Wut,
mehr
Blut
Больше
ярости,
больше
крови
Dieses
Spiel
ist
wirklich
gut
Эта
игра
действительно
хороша
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Levels,
mehr
Details
Больше
уровней,
больше
деталей
Hier
in
deiner
Cyberwelt
bist
du
Здесь,
в
твоем
кибермире,
ты
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Waffen,
mehr
Feinde
Больше
оружия,
больше
врагов
Mehr
Waffen
(fire)
Больше
оружия
(огонь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Freund, David Pross
Attention! Feel free to leave feedback.