Christina Stürmer - Neue Farben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christina Stürmer - Neue Farben




Neue Farben
Новые краски
Fühlt sich dein Leben manchmal grau an
Кажется ли тебе жизнь порой серой,
So wie der Winter hier in Wien
Как зима здесь, в Вене?
Verblasst die Farbe deiner Träume
Блекнут краски твоих мечтаний,
Als wären es schlechte Kopien
Словно бледные копии.
Läuft jeden Tag derselbe Film ab
Каждый день один и тот же фильм,
Kannst du ihn langsam nicht mehr sehen
Ты его уже не можешь видеть?
Halt nur den Augenblick fest der dir am wichtigsten ist
Запомни лишь тот миг, что тебе дороже всего,
Du musst den Anfang nur sehen
Тебе нужно увидеть только начало.
Lass uns das Leben neu drehen
Давай перепишем жизнь заново,
Nur die besten Szenen
Только лучшие сцены.
Zurückspulen bis zum Anfang
Перемотаем назад, к началу,
Und andre Wege gehen
И пойдем другими путями.
Wir fangen die Welt ein
Мы запечатлеем мир,
So wie wir sie sehen
Таким, каким мы его видим,
In neuen Farben, in neuen Farben
В новых красках, в новых красках,
Ich kann sie sehen
Я их вижу.
Hast du vergessen was du wolltest
Ты забыл, чего хотел?
Sind deine Träume archiviert
Твои мечты в архиве?
Du sammelst Wünsche auf dem Schreibtisch
Ты собираешь желания на столе,
Doch alles verblasst auf Papier
Но всё блекнет на бумаге.
Doch alles verblasst auf Papier
Но всё блекнет на бумаге.
Lass uns das Leben neu drehen
Давай перепишем жизнь заново,
Nur die besten Szenen
Только лучшие сцены.
Zurückspulen bis zum Anfang
Перемотаем назад, к началу,
Und andre Wege gehen
И пойдем другими путями.
Wir fangen die Welt ein
Мы запечатлеем мир,
So wie wir sie sehen
Таким, каким мы его видим,
In neuen Farben, in neuen Farben
В новых красках, в новых красках,
Ich kann sie sehen
Я их вижу.
Ich kann sie sehen
Я их вижу.
Lass uns die Hauptrollen spielen
Давай играть главные роли,
Ein Leben lang, jeden Tag
Всю жизнь, каждый день,
In neuen Farben
В новых красках.
Fühlt sich dein Leben manchmal grau an
Кажется ли тебе жизнь порой серой,
Als würd der Winter nie vergehen
Словно зима никогда не кончится?
Lass uns das Leben neu drehen
Давай перепишем жизнь заново,
Nur die besten Szenen
Только лучшие сцены.
Zurückspulen bis zum Anfang
Перемотаем назад, к началу,
Und andre Wege gehen
И пойдем другими путями.
Wir fangen die Welt ein
Мы запечатлеем мир,
So wie wir sie sehen
Таким, каким мы его видим,
In neuen Farben, in neuen Farben
В новых красках, в новых красках,
Ich kann sie sehen
Я их вижу.
Ich kann sie sehen
Я их вижу.
In neuen Farben
В новых красках.
Ich kann sie sehen
Я их вижу.
Ich kann sie sehen
Я их вижу.





Writer(s): Markus Schlichtherle, Christoph Koterzina, Daniel Flamm


Attention! Feel free to leave feedback.