Lyrics and translation Christina Stürmer - Niemals hoffnungslos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemals hoffnungslos
Никогда не безнадежно
Die
Zeitung
schreibt
von
Katastrophen
Газеты
пишут
о
катастрофах,
Überall
im
ganzen
Land
По
всей
стране,
Es
scheint
die
ganze
Welt
Кажется,
весь
мир
Verliert
allmählich
den
Verstand
Постепенно
сходит
с
ума.
Die
besten
Horrorbilder
Худшие
кадры
ужасов
Jeden
Abend
im
TV
Каждый
вечер
по
телевизору.
Und
an
manchen
Tagen
scheint
es
И
в
некоторые
дни
кажется,
Das
Universum
löst
sich
auf
Что
вселенная
распадается.
Die
Zeit
ist
reif
Время
пришло,
Und
wir
sind
live
dabei
И
мы
наблюдаем
это
в
прямом
эфире.
Wir
bleiben
hier
Мы
останемся
здесь,
Geben
nicht
auf
Не
сдадимся,
Auch
wenn
die
ganze
Welt
zusammenbricht
Даже
если
весь
мир
рухнет,
Bauen
wir
sie
morgen
wieder
auf
Мы
отстроим
его
завтра
заново.
Lassen
nicht
los
Не
отпустим,
Auch
wenn
die
ganze
Welt
in
Trümmer
fällt
Даже
если
весь
мир
превратится
в
руины,
Ist
es
niemals
Это
никогда,
Es
ist
niemals
- Hoffnungslos
Это
никогда
не
безнадежно.
Es
ist
die
Sucht
nach
Sensationen
Это
жажда
сенсаций
Die
uns
nicht
schlafen
lässt
Не
дает
нам
спать.
Und
wir
verschließen
unsere
Augen
И
мы
закрываем
глаза
Vor
denen
die
man
vergisst
На
тех,
кого
забывают.
Sag
mir
deine
Meinung
Скажи
мне
свое
мнение,
Und
ich
sag
dir
wer
Du
bist
И
я
скажу
тебе,
кто
ты.
Austauschbar
ist
wunderbar
Взаимозаменяемость
— это
прекрасно,
Doch
nicht
das
was
du
willst
Но
не
то,
чего
ты
хочешь.
Die
Zeit
ist
reif
Время
пришло,
Und
wir
sind
live
dabei
И
мы
наблюдаем
это
в
прямом
эфире.
Wir
bleiben
hier
Мы
останемся
здесь,
Geben
nicht
auf
Не
сдадимся,
Auch
wenn
die
ganze
Welt
zusammenbricht
Даже
если
весь
мир
рухнет,
Bauen
wir
sie
morgen
wieder
auf
Мы
отстроим
его
завтра
заново.
Lassen
nicht
los
Не
отпустим,
Auch
wenn
die
ganze
Welt
in
Trümmer
fällt
Даже
если
весь
мир
превратится
в
руины,
Ist
es
niemals
Это
никогда,
Es
ist
niemals
- Hoffnungslos
Это
никогда
не
безнадежно.
Wir
bleiben
hier
Мы
останемся
здесь,
Geben
nicht
auf
Не
сдадимся,
Auch
wenn
die
ganze
Welt
zusammenbricht
Даже
если
весь
мир
рухнет,
Bauen
wir
sie
morgen
wieder
auf
Мы
отстроим
его
завтра
заново.
Lassen
nicht
los
Не
отпустим,
Auch
wenn
die
ganze
Welt
in
Trümmer
fällt
Даже
если
весь
мир
превратится
в
руины,
Ist
es
niemals
Это
никогда,
Es
ist
niemals
hoffnungslos
Это
никогда
не
безнадежно.
Es
ist
niemals
hoffnungslos
Это
никогда
не
безнадежно,
Weil
jedes
Ende
auch
ein
Anfang
ist
Потому
что
каждый
конец
— это
также
и
начало.
Ist
es
niemals
Это
никогда,
Es
ist
niemals
hoffnungslos
Это
никогда
не
безнадежно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivo Moring, Jan Loechel, Oliver Varga
Attention! Feel free to leave feedback.