Christina Stürmer - Weisst du wohin wir gehen - translation of the lyrics into Russian




Weisst du wohin wir gehen
Знаешь, куда мы идем?
Hab darüber nachgedacht
Я думала об этом,
Hab die Nacht ohne Schlaf verbracht
Провела ночь без сна,
Wie es sein wird nach dem Tod
Как все будет после смерти,
Wenn das große Ende droht
Когда наступит конец.
Ob es einen Himmel gibt
Есть ли небеса,
Ob mich dann noch jemand liebt
Будет ли кто-нибудь меня любить,
Wirst du bei mir sein
Будешь ли ты рядом со мной?
Gibt es ein leben nach dem Leben
Есть ли жизнь после жизни,
Oder ist es das gewesen
Или это все?
Auf die größte aller Fragen
На самый главный вопрос
Kann mir keiner die Antwort sagen
Никто не может дать мне ответ.
Weißt du wo hin wir gehen
Знаешь, куда мы идем,
Wenn unser Licht erlischt
Когда наш свет погаснет?
Was wird mit uns geschehen
Что с нами будет,
Wenn die letzte Nacht anbricht
Когда наступит последняя ночь?
Gibt es die andere Welt
Существует ли другой мир,
Wo Zeit nicht mehr verrinnt
Где время больше не течет,
Von der man sich erzählt wo wir alle Kinder sind (oh-oh)
О котором рассказывают, где мы все дети? (О-о)
Weißt du wo hin wir gehen (oh-oh)
Знаешь, куда мы идем? (О-о)
(Wo wir alle Kinder sind)
(Где мы все дети)
Sag mal glaubst du denn daran
Скажи, веришь ли ты,
Das die Seele leben kann
Что душа может жить,
Das danach noch etwas kommt
Что после смерти есть что-то еще,
Das man gutes dort belohnt
Что добро там вознаграждается,
Das man unter Freunden ist
Что ты будешь среди друзей,
Das man diese Welt vergisst
Что ты забудешь этот мир,
Und für das böse zahlt
А за зло придется платить?
Gibt es ein Leben nach dem leben
Есть ли жизнь после жизни,
Oder ist es das gewesen
Или это все?
Auf die größte aller Fragen
На самый главный вопрос
Kann mir keiner die Antwort sagen
Никто не может дать мне ответ.
Weißt du wo hin wir gehen
Знаешь, куда мы идем,
Wenn unser Licht erlischt
Когда наш свет погаснет?
Was wird mit uns geschehen
Что с нами будет,
Wenn die letzte Nacht anbricht
Когда наступит последняя ночь?
Gibt es die andere Welt
Существует ли другой мир,
Wo Zeit nicht mehr verrinnt
Где время больше не течет,
Von der man sich erzählt wo wir alle Kinder sind (oh-oh)
О котором рассказывают, где мы все дети? (О-о)
Weißt du wo hin wir gehen (oh-oh)
Знаешь, куда мы идем? (О-о)
(Wo wir alle Kinder sind)
(Где мы все дети)
Auch wenn keiner die Antwort kennt
Даже если никто не знает ответ,
Die Angst nicht beim Namen nennt
Не называет страх по имени,
Ich glaub ganz fest daran das ich drauf hoffen kann
Я твердо верю, что могу надеяться,
Das die liebe unendlich ist, das du wieder bei mir bist
Что любовь бесконечна, что ты снова будешь со мной,
Mich in den Armen hältst, von der anderen Welt erzählst
Обнимешь меня, расскажешь о другом мире.
Weißt du wo hin wir gehen
Знаешь, куда мы идем,
Wenn unser Licht erlischt
Когда наш свет погаснет?
Was wird mit uns geschehen
Что с нами будет,
Wenn die letzte Nacht anbricht
Когда наступит последняя ночь?
Gibt es die andere Welt
Существует ли другой мир,
Wo Zeit nicht mehr verrinnt
Где время больше не течет,
Von der man sich erzählt wo wir alle Kinder sind (oh-oh)
О котором рассказывают, где мы все дети? (О-о)
Weißt du wo hin wir gehen (oh-oh)
Знаешь, куда мы идем? (О-о)
(Wo wir alle Kinder sind)
(Где мы все дети)
(Oh-oh)
(О-о)
Weißt du wo hin wir gehen (oh-oh)
Знаешь, куда мы идем? (О-о)
Weißt du wo hin wir gehen
Знаешь, куда мы идем?





Writer(s): Robert Pfluger, Alexander Kahr


Attention! Feel free to leave feedback.