Lyrics and translation Christina y Los Subterráneos - Al Fin Sola Al Fin Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Fin Sola Al Fin Loca
Наконец одна, наконец безумна
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca,
Наконец
безумна,
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca,
Наконец
безумна,
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca,
Наконец
безумна,
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca
...
Наконец
безумна
...
Con
las
veinte
uñas
de
mis
veinte
dedos
Двадцатью
ногтями
моих
двадцати
пальцев,
Pintadas
de
rojo
sangre
Намалёванными
кроваво-красным,
Me
he
sentado
en
el
porche
unas
cuantas
horas
Я
просидела
на
крыльце
несколько
часов,
Esperando
a
que
algo
cambie.
Ожидая,
что
что-то
изменится.
El
tiempo
está
hecho
Время
сделано
De
agujeros
negros
Из
чёрных
дыр,
Que
te
atrapan,
te
devoran
Которые
затягивают
тебя,
пожирают
Y
te
escupen
contra
el
suelo.
И
выплёвывают
на
землю.
Llevo
un
anillo
de
lata
Я
ношу
кольцо
из
жести
Y
una
soga
por
collar.
И
верёвку
вместо
ожерелья.
Mi
prometido
me
espera
al
otro
lado,
Мой
суженый
ждёт
меня
по
ту
сторону,
Yo
lo
tengo
que
encontrar.
Я
должна
его
найти.
He
clavado
veintisiete
alfileres
Я
воткнула
двадцать
семь
булавок
A
un
santo
en
la
Florida,
В
святого
во
Флориде,
He
vuelto
sin
pisar
raya
Вернулась,
не
наступая
на
линии,
Y
sin
doblar
ninguna
esquina.
И
не
сворачивая
ни
за
один
угол.
Pon
flores
salvajes
en
mi
pelo,
Положи
полевые
цветы
мне
в
волосы,
Un
lobo
a
los
pies
de
mi
cama,
Волка
у
подножия
моей
кровати,
Pájaros
blancos
en
el
pasillo
Белых
птиц
в
коридоре
Y
sombrillas
en
las
ventanas.
И
зонтики
в
окнах.
Mis
viejos
sueños
han
caducado
Мои
старые
мечты
просрочены,
Como
una
botella
de
leche
Как
бутылка
молока,
Y
los
nuevos
se
han
perdido
А
новые
потерялись,
Sin
que
nadie
se
aproveche.
Так
никому
и
не
пригодившись.
Los
chicos
de
las
sombras
Парни
из
тени
Afilan
sus
cuchillos
Точат
свои
ножи,
Y
yo
voy
a
darme
una
vuelta
А
я
собираюсь
прогуляться
Por
las
calles
torcidas
del
centro.
По
кривым
улочкам
центра.
Sólo
quiero
Мне
нужны
всего
лишь
Un
par
de
pequeñas
puñaladas
Пара
небольших
уколов,
Que
me
recuerden
Чтобы
напомнить
мне,
Que
aún
estoy
viva,
Что
я
ещё
жива,
Y
al
fin
sola,
И
наконец
одна,
Al
fin
loca,
Наконец
безумна,
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca,
Наконец
безумна,
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca,
Наконец
безумна,
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca
...
Наконец
безумна
...
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca
...
Наконец
безумна
...
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca,
Наконец
безумна,
Al
fin
sola,
Наконец
одна,
Al
fin
loca
...
Наконец
безумна
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jordan
Attention! Feel free to leave feedback.