Lyrics and translation Christina y Los Subterráneos - Dias Grandes De Teresa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dias Grandes De Teresa
Большие дни Терезы
Teresa
con
el
pelo
liso
Тереза
с
прямыми
волосами
En
el
año
setenta
y
tres
В
семьдесят
третьем
году
Incendiando
el
paraíso
Поджигала
райские
кущи
Con
la
huella
azul
de
sus
pies
Синими
следами
своих
ног.
Tan
bonita
y
frágil
Такая
красивая
и
хрупкая,
Bailando
con
extraños.
Танцующая
с
незнакомцами.
Es
difícil
que
no
se
haga
daño
Ей
сложно
не
пораниться,
Es
un
pastel
de
cumpleaños
Она
— праздничный
торт,
Invitado
a
un
huracán.
Попавший
в
ураган.
Eran
días
grandes
de
Teresa
Это
были
большие
дни
Терезы,
Disparando
contra
el
cielo
de
Madrid
Стреляющей
в
мадридское
небо.
Eran
días
grandes
de
Teresa
Это
были
большие
дни
Терезы,
Yo
estaba
cerca
y
la
seguí.
Я
была
рядом
и
следовала
за
ней.
Teresa
y
sus
poemas
rotos
Тереза
и
её
рваные
стихи
De
heridas
y
oscuridad
О
ранах
и
тьме.
Ha
esperado
tanto
el
desfile
Она
так
долго
ждала
парада,
Que
empieza
a
desfilar.
Что
сама
начала
шествовать.
A
los
veintiún
años
В
двадцать
один
год
Con
su
vestido
blanco
В
своем
белом
платье.
Hay
un
coche
para
cada
chica
guapa
Есть
машина
для
каждой
красивой
девушки
Y
un
anillo
de
hojalata
И
кольцо
из
жести
Y
una
soga
por
collar.
И
веревка
вместо
ожерелья.
Eran
días
grandes
de
Teresa...
Это
были
большие
дни
Терезы...
Teresa
haciendo
chocolate
Тереза
готовит
шоколад
En
el
año
noventa
y
dos
В
девяносто
втором
году
Para
su
pequeño
niño
apache
Для
своего
маленького
индейца,
Que
está
tocando
el
tambor.
Который
бьет
в
барабан.
Y
ahora
lo
sabes
Teresa
И
теперь
ты
знаешь,
Тереза,
Como
tú
siempre
dices
Как
ты
всегда
говоришь,
Lo
que
quema
deja
cicatrices.
То,
что
горит,
оставляет
шрамы.
Y
ahora
sentada
en
la
ventana
И
теперь,
сидя
у
окна,
Leyendo
cartas
de
tu
hermana
Читая
письма
от
своей
сестры,
Puedes
esperar
sin
prisa
Ты
можешь
спокойно
ждать,
Que
deje
de
llover.
Когда
перестанет
идти
дождь.
Eran
días
grandes
de
Teresa...
Это
были
большие
дни
Терезы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEPHEN K. JORDAN, CHRISTINA ROSENVINGE
Attention! Feel free to leave feedback.