Christine Albert - L'air de la Louisiane - translation of the lyrics into Russian

L'air de la Louisiane - Christine Alberttranslation in Russian




L'air de la Louisiane
Песня Луизианы
Pardon me, are you Aaron Burr, sir?
Простите, Вы мистер Аарон Берр, сэр?
That depends, who's asking?
Зависит от того, кто спрашивает?
Oh well sure, sir
Ну да, конечно, сэр
I'm Alexander Hamilton
Я Александр Гамильтон
I'm at your service, sir
К Вашим услугам, сэр
I have been looking for you
Я искал Вас
I'm getting nervous
Я начинаю нервничать
Sir, I heard your name at Princeton
Сэр, я слышал Ваше имя в Принстоне
I was seeking an accelerated course of study
Я искал ускоренный курс обучения
When I got sort out of sorts with a buddy of yours
Когда я немного вышел из себя с одним Вашим приятелем
I may have punched him
Я, возможно, ударил его
It's a blur, sir
Это все смазано, сэр
He handles the financials—
Он занимается финансами—
You punched the bursar?
Ты ударил казначея?
Yes, I wanted to do what you did
Да, я хотел сделать то же, что и Вы
Graduate in two, then join the revolution
Окончить за два года, а потом присоединиться к революции
He looked at me like I was stupid
Он посмотрел на меня так, будто я глупый
I'm not stupid
Я не глупый
So how'd you do it?
Так как ты это сделал?
How'd you graduate so fast?
Как ты закончил так быстро?
It was my parents' dying wish before they passed
Это было предсмертным желанием моих родителей
You're an orphan
Ты сирота?
Of course, I'm an orphan
Конечно, я сирота
God, I wish there was a war!
Боже, как бы я хотел, чтобы была война!
Then we could prove that we're worth more
Тогда мы могли бы доказать, что стоим большего
Than anyone bargained for
Чем кто-либо рассчитывал
Can I buy you a drink?
Могу я купить тебе выпивку?
That would be nice
Было бы неплохо
While we're talking, let me offer you some free advice
Пока мы разговариваем, позволь мне дать тебе бесплатный совет
Talk less
Меньше говори
What?
Что?
Smile more
Больше улыбайся
Ha
Ха
Don't let them know what you're against or what you're for
Не позволяй им знать, против чего ты или за что ты
You can't be serious
Ты не серьезно
You want to get ahead?
Ты хочешь преуспеть?
Yes
Да
Fools who run their mouths off wind up dead
Глупцы, которые болтают без умолку, плохо кончают
Yo yo yo yo yo! What time is it?
Йоу йоу йоу йоу йоу! Который час?
LAURENS, MULLIGAN:
ЛОРИНС, МАЛЛИГАН:
Showtime!
Время шоу!
...like I said...
...как я и говорил...
Showtime! Showtime! Yo!
Время шоу! Время шоу! Йоу!
I'm John Laurens in the place to be!
Я Джон Лоринс там, где нужно быть!
Uh, two pints o' Sam Adams, but I'm working on three, uh!
Э, две пинты Сэм Адамс, но я работаю над тремя, э!
Those redcoats don't want it with me
Эти красные мундиры не хотят связываться со мной
Cause I will pop chick-a-pop these cops 'til I'm free!
Потому что я буду стрелять чик-а-поп в этих копов, пока не стану свободным!
Ah oui oui, mon ami, je m'appelle Lafayette!
А oui oui, mon ami, je m'appelle Lafayette!
The Lancelot of the revolutionary set!
Ланселот революционного движения!
I came from afar just to say "Bonsoir!"
Я прибыл издалека, чтобы просто сказать "Bonsoir!"
Tell the king, "Casse-toi!" Who's the best? C'est moi!
Передай королю: "Casse-toi!" Кто лучший? C'est moi!
Brrrah, brraaah! I am Hercules Mulligan
Бррра, бррра! Я Геркулес Маллиган
Up in it, lovin' it
В теме, обожаю это
Yes I heard your mother say "come again?"
Да, я слышал, как твоя мать сказала: "еще раз?"
LAURENS, LAFAYETTE:
ЛОРИНС, ЛАФАЙЕТ:
Ayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Аааааааааааааааааааааааааа
Lock up your daughters and horses, of course
Заприте своих дочерей и лошадей, конечно
It's hard to have intercourse over four sets of corsets
Трудно заниматься сексом в четырех корсетах
Wow
Вау
No more sex
Хватит секса
Pour me another brew, son!
Налей мне еще пивка, сынок!
Let's raise a couple more
Давайте поднимем еще пару
LAURENS, LAFAYETTE, MULLIGAN:
ЛОРИНС, ЛАФАЙЕТ, МАЛЛИГАН:
To the revolution!
За революцию!
Well if it ain't the prodigy of Princeton College
Ну, если это не вундеркинд из Принстонского колледжа
Aaron Burr
Аарон Берр
Give us a verse, drop some knowledge
Дай нам куплет, поделись знаниями
Good luck with that
Удачи тебе с этим
You're takin' a stand
Ты занимаешь позицию
You spit, I'mma sit
Ты плюешь, я сяду
We'll see where we land
Посмотрим, где мы приземлимся
LAFAYETTE, MULLIGAN:
ЛАФАЙЕТ, МАЛЛИГАН:
Booooo/Ohhhhhh
Ууууу/Ооооооо
Burr, the revolution's imminent
Берр, революция неминуема
What do you stall for?
Чего ты медлишь?
If you stand for nothing, Burr, what'll you fall for?
Если ты ни за что не стоишь, Берр, ради чего ты падешь?
LAURENS, MULLIGAN, LAFAYETTE:
ЛОРИНС, МАЛЛИГАН, ЛАФАЙЕТ:
Oooh
Ооо
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
LAURENS, MULLIGAN, LAFAYETTE:
ЛОРИНС, МАЛЛИГАН, ЛАФАЙЕТ:
Who, who is this kid? What's he gonna do?
Кто, кто этот парень? Что он собирается делать?





Writer(s): Jesse Winchester


Attention! Feel free to leave feedback.