Lyrics and translation Christine D' Clario - Intro #Eternolive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro #Eternolive
Вступление #Eternolive
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Grande
es
nuestro
Dios
y
rey
Велик
наш
Бог
и
Царь
Creador
de
todo
es
el
Он
создатель
всего
сущего
Diste
luz
y
esplendor
Ты
дал
свет
и
сияние
Las
tinieblas
huyen
hoy
Тьма
бежит
сегодня
прочь
Oh,
puertas
abranse,
О,
врата
откройтесь,
Hagan
pasó
a
nuestro
rey,
muros
van
a
caer
¡Prepárense!
Дайте
дорогу
нашему
Царю,
стены
падут!
Готовьтесь!
Para
el
rey
de
gloria,
poderoso
К
Царю
Славы,
всемогущему
Yahweh
oh
Yahweh
Яхве,
о
Яхве
El
rey
de
gloria,
poderoso
Царь
Славы,
всемогущий
Yahweh
oh
Yahweh
Яхве,
о
Яхве
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Reinos
se
levantarán,
más
sobre
todo
Dios
está
Царства
восстанут,
но
превыше
всего
Бог
Pues
a
la
muerte
el
vencio
Ибо
смерть
Он
победил
Por
siempre
reinará
el
señor
Навеки
будет
царствовать
Господь
Oh,
puertas
abranse,
О,
врата
откройтесь,
Hagan
pasó
a
nuestro
rey,
muros
van
a
caer
¡Prepárense!
Дайте
дорогу
нашему
Царю,
стены
падут!
Готовьтесь!
Para
el
rey
de
gloria,
poderoso
К
Царю
Славы,
всемогущему
Yahweh
oh
Yahweh
Яхве,
о
Яхве
El
rey
de
gloria,
poderoso
Царь
Славы,
всемогущий
Yahweh
oh
Yahweh
Яхве,
о
Яхве
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
El
reino
del
señor
es
para
siempre.
Otro
mayor
no
hay
Царство
Господне
- во
веки
веков.
Нет
никого
выше
El
reino
del
señor
es
para
siempre.
Otro
mayor
no
hay
Царство
Господне
- во
веки
веков.
Нет
никого
выше
El
reino
del
señor
es
para
siempre.
Otro
mayor
no
hay
Царство
Господне
- во
веки
веков.
Нет
никого
выше
El
reino
del
señor
es
para
siempre.
Otro
mayor
no
hay
Царство
Господне
- во
веки
веков.
Нет
никого
выше
El
es
el
rey
de
gloria,
poderoso
Он
- Царь
Славы,
всемогущий
Yahweh
oh
Yahweh
Яхве,
о
Яхве
El
rey
de
gloria,
poderoso
Царь
Славы,
всемогущий
Yahweh
oh
Yahweh
¡hey!
Яхве,
о
Яхве!
Эй!
¡No
hay
otro
mayor
que
tú!
Нет
никого
выше
Тебя!
¡Tu
eres
el
rey
oh
Yahweh!
Ты
- Царь,
о
Яхве!
¡Te
adoramos
rey!
Мы
поклоняемся
Тебе,
Царь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gracehouse Publishing
Attention! Feel free to leave feedback.