Lyrics and translation Christine Roques - Premiers frissons d'amour
Premiers frissons d'amour
Первые трепеты любви
Ils
sont
là
tous
les
deux
comme
toujours
Они
здесь,
оба,
как
всегда,
À
la
sortie
du
lycée
У
выхода
из
лицея.
Juste
avant
de
les
voir
dou
dou
di
dou
di
dam
Прямо
перед
тем,
как
я
их
увижу,
ду-ду-ди-ду-ди-дам,
Un
r'gard
dans
l'miroir
Взгляд
в
зеркало,
Du
rouge
sur
ma
bouche
les
yeux
charbon
noir
Красная
помада,
глаза
подведены
черным,
Ils
s'impatientent
dans
le
bruit
et
les
rires
Они
ждут
меня
в
шуме
и
смехе,
Et
ils
m'embrassent
tendrement
dans
un
soupir
И
нежно
целуют
меня,
вздыхая,
Je
place
bien
sur
mes
hanches
dou
dou
di
dou
di
dam
Я
поправляю
на
бедрах,
ду-ду-ди-ду-ди-дам,
Mon
p'tit
porte
jarr'telles
Мой
маленький
пояс
с
подвязками,
Mes
p'tits
seins
dorment
encore
dou
dou
di
dou
di
dam
Моя
маленькая
грудь
еще
спит,
ду-ду-ди-ду-ди-дам,
Sous
d'la
dentelle
Под
кружевом.
Deux
trois
petites
gouttes
d'essence
de
cannelle
Две-три
капли
эссенции
корицы.
Je
sais
qu'j'suis
pas
une
grande
intellectuelle
Я
знаю,
что
я
не
великая
интеллектуалка,
Plutôt
rêveuse
aux
désirs
passionnels
Скорее
мечтательница
со
страстными
желаниями,
Passionnels
passionnels
Страстными,
страстными.
Envie
de
lui
de
toi
et
j'aime
ça
Желание
его,
тебя,
и
мне
это
нравится,
Pousser
encore
plus
loin
le
débat
Зайти
еще
дальше
в
споре,
Ivresse
tendresse
caresses
on
aime
ça
Опьянение,
нежность,
ласки,
нам
это
нравится,
Aller
encore
plus
loin
dans
les
draps
Зайти
еще
дальше
в
постели.
Premiers
baisers
volés
passionnés
Первые
украденные
поцелуи,
страстные,
Premiers
frissons
d'amour
mon
amour
Первые
трепеты
любви,
моя
любовь,
Lequel
des
deux
m'aimait
no
le
sé
Кто
из
двоих
любил
меня,
не
знаю,
J'les
oublierai
jamais
yo
lo
sé
Я
их
никогда
не
забуду,
я
знаю,
Yo
lo
sé
yo
lo
sé
Я
знаю,
я
знаю.
Et
quand
dans
un
p'tit
coin
du
café
on
évoque
И
когда
в
уголке
кафе
мы
говорим
Des
romans
d'amour
О
любовных
романах,
Y
a
nos
yeux
qui
se
croisent
dou
dou
di
dou
di
dam
Наши
взгляды
встречаются,
ду-ду-ди-ду-ди-дам,
Une
main
prend
ma
main
Рука
берет
мою
руку.
Et
quand
ils
me
raccompagnent
chez
moi
И
когда
они
провожают
меня
домой,
Baisers
sur
mes
joues
fines
et
sur
ma
bouche
Поцелуи
на
мои
тонкие
щеки
и
на
мои
губы,
De
désir
flou
je
tremble
comme
une
mouche
От
смутного
желания
я
дрожу,
как
муха,
Comme
une
mouche
comme
une
mouche
Как
муха,
как
муха.
Je
les
aime
tous
les
deux
d'un
amour
de
légende
Я
люблю
их
обоих
легендарной
любовью,
Avant
hier
on
a
vu
un
Truffaut
noir
et
blanc
Позавчера
мы
смотрели
черно-белый
фильм
Трюффо,
C'était
Jules
et
Jim
Это
были
"Жюль
и
Джим".
Ils
s'aimaient
tous
les
trois
comme
eux
et
moi
Они
любили
друг
друга
втроем,
как
мы,
Ça
paraît
difficile
de
vivre
ça
Кажется
сложным
так
жить,
Je
voudrais
bien
pourtant
qu'on
vive
à
trois
Но
я
бы
хотела,
чтобы
мы
жили
втроем,
Tous
les
trois
tous
les
trois
Втроем,
втроем.
Premiers
baisers
volés
passionnés
Первые
украденные
поцелуи,
страстные,
Lequel
des
deux
m'aimait
no
lo
sé
no
lo
sé
no
lo
sé
Кто
из
двоих
любил
меня,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
J'les
oublierai
jamais
yo
lo
se
Я
их
никогда
не
забуду,
я
знаю,
Yo
lo
se
yo
lo
se
Я
знаю,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corinne Sinclair
Attention! Feel free to leave feedback.