Christine and the Queens - Chaleur humaine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christine and the Queens - Chaleur humaine




Chaleur humaine
Человеческое тепло
Je suis contre les chastetés
Я против целомудрия
Toutes celles que glissent sous l'oreiller
Всего того, что прячут под подушкой
Des cupidons aux lèvres abîmées
Купидонов с искусанными губами
Sur le sexe les jambes repliées
С ногами, поджатыми к животу
Je suis contre les chastetés
Я против целомудрия
Ces refus à bouche fermée
Этих отказов с закрытым ртом
Qui font du corps beau un corps habillé
Которые превращают прекрасное тело в одетое тело
Et sonne le glas des frivolités
И звонят в похоронный колокол легкомыслия
Car
Ведь
Ce gamin-là
Этот мальчишка
Me montre tout
Показывает мне всё
Et pointe du doigt
И указывает пальцем
La non-beauté
На не-красоту
Des nudités
Наготы
Pour m'initier
Чтобы посвятить меня
Dans un sourire
С улыбкой
À la chaleur humaine
В человеческое тепло
Ce gamin-là
Этот мальчишка
Me montre tout
Показывает мне всё
Et pointe du doigt
И указывает пальцем
La non-beauté
На не-красоту
Des nudités
Наготы
Pour m'initier
Чтобы посвятить меня
Dans un sourire
С улыбкой
À la chaleur humaine
В человеческое тепло
Je suis contre les chastetés
Я против целомудрия
Étouffantes fraternités
Удушающего братства
Pleurs de glace sur ce qui peut brûler
Ледяных слёз на том, что может гореть
Pour le remords la morsure avalée
Ради раскаяния проглоченный укус
Je suis contre les chastetés
Я против целомудрия
Ce qui se caresse est cicatrisé
То, что ласкают, заживает
Je saigne en remerciant de saigner
Я благодарю, истекая кровью
L'œil imense sur son silence déposé
Огромный глаз, обращённый на его молчание
Car
Ведь
Ce gamin-là
Этот мальчишка
Me montre tout
Показывает мне всё
Et pointe du doigt
И указывает пальцем
La non-beauté
На не-красоту
Des nudités
Наготы
Pour m'initier
Чтобы посвятить меня
Dans un sourire
С улыбкой
À la chaleur humaine
В человеческое тепло
Ce gamin-là
Этот мальчишка
Me montre tout
Показывает мне всё
Et pointe du doigt
И указывает пальцем
La non-beauté
На не-красоту
Des nudités
Наготы
Pour m'initier
Чтобы посвятить меня
Dans un sourire
С улыбкой
À la chaleur humaine
В человеческое тепло
À la chaleur humaine la chaleur humaine)
В человеческое тепло человеческое тепло)
À la chaleur humaine la chaleur humaine)
В человеческое тепло человеческое тепло)
À la chaleur humaine
В человеческое тепло
À la chaleur humaine la chaleur humaine)
В человеческое тепло человеческое тепло)
À la chaleur humaine la chaleur humaine)
В человеческое тепло человеческое тепло)
À la chaleur humaine
В человеческое тепло
À la chaleur humaine
В человеческое тепло
À la chaleur humaine
В человеческое тепло





Writer(s): Heloise Letissier


Attention! Feel free to leave feedback.