Lyrics and translation Christine and the Queens - Night 52
Night
52
was
the
cruelest
of
those
nights
Ночь
52
была
самой
жестокой
из
тех
ночей.
Would
have
been
easier
to
just
pick
a
fight
Было
бы
проще
просто
подраться.
Would
have
been
easier
to
just
pick
a
fight
Было
бы
проще
просто
подраться.
And
then
suddenly
a
hint
of
blood,
a
shout
а
потом
вдруг
намек
на
кровь,
крик.
You
were
turning
down
your
face
I
held
you
tight
Ты
отворачивалась,
я
крепко
обнимал
тебя.
You
were
turning
down
your
face
I
held
you
tight
Ты
отворачивалась,
я
крепко
обнимал
тебя.
I
want
it
open
Я
хочу
его
открыть.
So
cut
it
open,
cut
it
open
Так
разрежь
его,
разрежь
его.
So
you
could
see
through
it
Чтобы
ты
мог
видеть
сквозь
это.
And
now
I'm
lace-like
И
теперь
я
словно
кружево.
Now
I'm
lace-like
Теперь
я
словно
кружево.
Now
I'm
lace-like
for
the
rain
to
come
through
Теперь
я
словно
кружево,
чтобы
дождь
прошел.
But
to
live
with
all
the
numbers
you
shed
Но
жить
со
всеми
цифрами,
что
ты
пролил.
But
I
fail
again
Но
я
снова
терплю
неудачу.
'Cause
52
is
stuck
in
my
head
Потому
что
у
меня
в
голове
застряло
52.
On
the
23rd
of
them,
we
lived
as
one
На
23-м
из
них
мы
жили
как
один.
We
were
winded
but
nothing
had
come
undone
Мы
были
измотаны,
но
ничего
не
было
разрушено.
We
were
winded
but
nothing
had
come
undone
Мы
были
измотаны,
но
ничего
не
было
разрушено.
Forty-one,
I
can
only
recall
your
palms
Сорок
один,
я
могу
вспомнить
только
твои
ладони.
It
was
you
who
said,
"No
mercy
for
bygones"
Это
ты
сказал:
"Нет
пощады
для
прощаний".
It
was
you
who
said
"No
mercy
for
bygones"
Это
ты
сказал:
"Нет
пощады
для
прощаний".
I
want
it
open
Я
хочу
его
открыть.
So
cut
it
open,
cut
it
open
Так
разрежь
его,
разрежь
его.
So
you
could
see
through
me
Чтобы
ты
могла
видеть
меня
насквозь,
And
now
I'm
lace-like
а
теперь
я
словно
кружево.
Now
I'm
lace-like
Теперь
я
словно
кружево.
Now
I'm
lace-like
for
the
rain
to
come
through
Теперь
я
словно
кружево,
чтобы
дождь
прошел.
But
to
live
with
all
the
numbers
you
shed
Но
жить
со
всеми
цифрами,
что
ты
пролил.
But
I
fail
again
Но
я
снова
терплю
неудачу.
'Cause
52
is
stuck
in
my
head
Потому
что
у
меня
в
голове
застряло
52.
But
to
live
with
all
the
numbers
you
shed
Но
жить
со
всеми
цифрами,
что
ты
пролил.
But
I
fail
again
Но
я
снова
терплю
неудачу.
'Cause
52
is
stuck
in
my
head
Потому
что
у
меня
в
голове
застряло
52.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heloise Letissier
Attention! Feel free to leave feedback.