Lyrics and translation Christmas Songs - You're a Mean One, Mr. Grinch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Mean One, Mr. Grinch
Ты гадкий, мистер Гринч
You're
a
mean
one,
Mr.
Grinch,
Ты
гадкий,
мистер
Гринч,
You
really
are
a
heel,
Ты
настоящий
подлец,
You're
as
cuddly
as
a
cactus,
Ты
колючий,
как
кактус,
You're
as
charming
as
an
eel,
Mr.
Grinch.
Ты
очарователен,
как
угорь,
мистер
Гринч.
You're
a
bad
banana
with
a
greasy
black
peel!
Ты
гнилой
банан
с
чёрной
маслянистой
кожурой!
You're
a
monster,
Mr.
Grinch,
Ты
чудовище,
мистер
Гринч,
Your
heart's
an
empty
hole,
Твоё
сердце
— пустая
дыра,
Your
brain
is
full
of
spiders,
Твой
мозг
полон
пауков,
You've
got
garlic
in
your
soul,
Mr.
Grinch.
В
твоей
душе
— чеснок,
мистер
Гринч.
I
wouldn't
touch
you
with
a
thirty-nine-and-a-half
foot
pole!
Я
бы
к
тебе
не
подошёл
и
на
двенадцатиметровую
палку!
You're
a
foul
one,
Mr.
Grinch,
Ты
мерзкий
тип,
мистер
Гринч,
You
have
termites
in
your
smile.
У
тебя
термиты
в
улыбке.
You
have
all
the
tender
sweetness
В
тебе
вся
нежность
и
сладость
Of
a
seasick
crocodile,
Mr.
Grinch.
Страдающего
морской
болезнью
крокодила,
мистер
Гринч.
Given
the
choice
between
the
two
of
you
Если
бы
пришлось
выбирать
между
вами
двумя,
I'd
take
the
seasick
crocodile!
Я
бы
выбрал
морского
крокодила
с
морской
болезнью!
You're
a
rotter,
Mr.
Grinch,
Ты
негодяй,
мистер
Гринч,
You're
the
king
of
sinful
sots,
Ты
король
грешных
пьяниц,
Your
heart's
a
dead
tomato
splotched
Твоё
сердце
— гнилой
помидор,
With
moldy
purple
spots,
Mr.
Grinch.
Покрытый
плесневелыми
фиолетовыми
пятнами,
мистер
Гринч.
You're
a
three
decker
sauerkraut
Ты
— трёхъярусный
бутерброд
из
квашеной
капусты
And
toadstool
sandwich
with
arsenic
sauce!
И
поганки
с
мышьяковым
соусом!
You
nauseate
me,
Mr.
Grinch,
Ты
меня
тошнишь,
мистер
Гринч,
With
a
nauseous
super
"naus",
Просто
до
тошноты,
You're
a
crooked
dirty
jockey
Ты
продажный,
грязный
жокей,
And
you
drive
a
crooked
hoss,
Mr.
Grinch.
И
ты
ездишь
на
кляче,
мистер
Гринч.
Your
soul
is
an
appalling
dump
heap
Твоя
душа
— отвратительная
свалка,
Overflowing
with
the
most
disgraceful
assortment
of
rubbish
imaginable
Переполненная
самым
позорным
ассортиментом
мусора,
какой
только
можно
вообразить,
Mangled
up
in
tangled
up
knots!
Спутанного
в
тугие
узлы!
You're
a
foul
one,
Mr.
Grinch,
Ты
мерзкий,
мистер
Гринч,
You're
a
nasty
wasty
skunk,
Ты
противный
вонючий
скунс,
Your
heart
is
full
of
unwashed
socks,
Твоё
сердце
полно
нестиранных
носков,
Your
soul
is
full
of
gunk,
Mr.
Grinch.
Твоя
душа
полна
грязи,
мистер
Гринч.
The
three
words
that
best
describe
you
are
as
follows,
and
I
quote,
Три
слова,
которые
лучше
всего
тебя
описывают,
следующие,
цитирую:
"Stink,
stank,
stunk!"
"Вонючка,
вонючка,
вонючка!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geisel Theo Seuss, Hague Albert
Attention! Feel free to leave feedback.