Christoff feat. André Hazes Jr. - Zeg Maar Niets Meer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christoff feat. André Hazes Jr. - Zeg Maar Niets Meer




Zeg Maar Niets Meer
Не говори больше ни слова
Zeg maar niets meer
Не говори больше ни слова,
Ik ga wel weg, als je dat wilt
Я уйду, если ты этого хочешь.
Zeg maar niets meer
Не говори больше ни слова,
Laat me maar gaan
Позволь мне уйти.
Wees nu maar stil
Просто помолчи.
Maar dit is de laatste keer
Но это в последний раз.
Ik weet, jij kijkt nu op me neer
Я знаю, ты сейчас смотришь на меня свысока.
Maar straks, als het beter gaat
Но потом, когда мне станет лучше,
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты будешь рядом.
Ach, zeg maar niets meer
Ах, не говори больше ни слова,
Ik ga wel weg, dan ben je vrij
Я уйду, и ты будешь свободна.
Zeg maar niets meer
Не говори больше ни слова,
Jij was al maanden niet van mij
Ты и так уже много месяцев не моя.
Maar dit is de laatste keer
Но это в последний раз.
Ik weet, jij kijkt nu op me neer
Я знаю, ты сейчас смотришь на меня свысока.
Maar als het straks beter gaat
Но когда мне станет лучше,
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты будешь рядом.
En dan, zie ik jou niet staan
А потом, я не увижу тебя рядом,
En zeg dat je beter kunt gaan
И ты скажешь, что тебе лучше уйти.
Je zei, "Ik blijf je trouw"
Ты говорила: тебе верна".
Ik heb nooit geloofd in jou
Я никогда не верил тебе.
Oohooh, dit is de laatste keer
О-о-о, это в последний раз.
Ik weet, jij kijkt nu op me neer
Я знаю, ты сейчас смотришь на меня свысока.
Maar als het mij straks beter gaat
Но когда мне станет лучше,
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты будешь рядом.
Maar dan, zie ik jou niet meer staan
Но потом, я не увижу тебя рядом,
En zeg dat je beter kunt gaan
И ты скажешь, что тебе лучше уйти.
Je zei, "Ik blijf je trouw"
Ты говорила: тебе верна".
Ik heb nooit geloofd in jou
Я никогда не верил тебе.
Ooh, dit is de laatste keer
О, это в последний раз.
Ik weet, je kijkt op me neer
Я знаю, ты смотришь на меня свысока.
Maar als het strakjes beter gaat
Но когда мне станет лучше,
Hoop ik dat je voor me staat
Надеюсь, ты будешь рядом.
En dan, zie ik jou niet staan
А потом, я не увижу тебя рядом,
En zeg dat je beter kunt gaan
И ты скажешь, что тебе лучше уйти.
Je zei me, "Ik blijf je trouw"
Ты говорила мне: тебе верна".
Ik heb nooit geloofd in jou
Я никогда не верил тебе.





Writer(s): John Madara, David White


Attention! Feel free to leave feedback.