Christoff - Onder De Toren - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christoff - Onder De Toren




Onder De Toren
Under the Tower
Zij keek naar de sterren, in het hart van haar dorpje.
She gazed at the stars, in the heart of her village,
Hier bleef ze gevangen, de stad trok haar aan.
Here she was trapped, the city drew her.
Zij hoorde van verre, het lied dat haar lokte.
She heard from afar, the song that beckoned her.
Daar moest ze naartoe, en heel snel hier vandaan.
There she had to go, and very quickly from here.
Van onder de toren, een pleintje met bomen.
From under the tower, a square with trees.
En klokken die luiden, voor bruiloft en rouw.
And bells that toll, for weddings and mourning.
Onder de toren, waar winter en zomer.
Under the tower, where winter and summer.
De paartjes gaan vrijen, in het licht van de maan.
Couples go courting, in the moonlight.
Ze huurden een kamer, vier muren wat meubels.
They rented a room, four walls, some furniture.
Lawaai bij de buren, en het tocht aan het raam.
Noise from the neighbors, and a draft at the window.
Maar wat kon dat geven, de stad was haar leven.
But what did that matter, the city was her life.
Dat vond ze opwindend, en heel anders dan.
She found it exciting, and very different than.
Dan onder de toren, een pleintje met bomen.
Than under the tower, a square with trees.
En klokken die luiden, voor bruiloft en rouw.
And bells that toll, for weddings and mourning.
Onder de toren, waar winter en zomer.
Under the tower, where winter and summer.
De paartjes gaan vrijen, in het licht van de maan.
Couples go courting, in the moonlight.
Maar jachtig is't leven, voor mensen in steden.
But life is hectic, for people in cities.
Geen tijd voor een vreemde, hun wereld is druk.
No time for a stranger, their world is busy.
Ze miste haar jongen, zen liefde zen zorgen.
She missed her boy, his love, his worries.
Ze schreven van van morgen, wil jij me terug.
They wrote this morning, will you come back.
Terug onder de toren, een pleintje met bomen.
Back under the tower, a square with trees.
En klokken die luiden, voor bruiloft en rouw.
And bells that toll, for weddings and mourning.
Onder de toren, waar winter en zomer.
Under the tower, where winter and summer.
De paartjes gaan vrijen, in het licht van de maan.
Couples go courting, in the moonlight.
La la la la la la, la la la la laai la.
La la la la la la, la la la la laai la.
La la la la laai la, la laai la la laa.
La la la la laai la, la laai la la laa.
Onder de toren, een plaats om te dromen.
Under the tower, a place to dream.
De tijd, is er stil blijven staan.
Time, has stood still there.
En 't lijkt of z'is nooit weg gegaan.
And it seems as if she never left.





Writer(s): John Terra, Yan Nick


Attention! Feel free to leave feedback.