Christoff - Vaarwel - Liefde Voor Muziek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christoff - Vaarwel - Liefde Voor Muziek




Al was het echte vuur gedoofd we zouden altijd beste vrienden blijven.
Даже если бы настоящий пожар был потушен, мы всегда оставались бы лучшими друзьями.
Maar jij hebt ieder woord geloofd wat anderen vertelden over mij.
Но ты верил каждому слову, которое другие говорили обо мне.
Alles heeft zijn reden, ik zal het lot aanvaarden, maar iets houdt me tegen.
У всего есть своя причина, я приму судьбу, но что-то меня останавливает.
Want ik wil jou niet laten gaan.
Потому что я не хочу тебя отпускать.
Dat is niet wat ik wou.
Это не то, чего я хотел.
Voor mij is het nog niet gedaan.
Для меня это еще не сделано.
Ik ben nog steeds bezorgd om jou.
Я все еще беспокоюсь о тебе.
Waar ben je nu?
Где ты сейчас?
En brengt hij ook een eitje bij je uitgebreid ontbijt.
И он также приносит яйцо к вашему обильному завтраку.
Maakt hij wel al je dromen waar en brengt hij soms cadeautjes voor je mee?
Воплощает ли он все ваши мечты в реальность и иногда приносит вам подарки?
Na jaren samen leven lijkt alles wat we deelden in het niets verdwenen.
После многих лет совместной жизни все, что у нас было общего, кажется, растворилось в воздухе.
Toch wil ik jou niet laten gaan.
И все же я не хочу тебя отпускать.
Dat is niet wat ik wou.
Это не то, чего я хотел.
Voor mij is het nog niet gedaan.
Для меня это еще не сделано.
Ik ben nog steeds bezorgd om jou.
Я все еще беспокоюсь о тебе.
Ik hoop dat jij nu echt gelukkig bent.
Я надеюсь, что теперь ты действительно счастлива.
Is hij ook teder en attent?
Он тоже нежный и внимательный?
Ik hoop dat hij je ook zo verwent.
Я надеюсь, что он и тебя так балует.
Nu moet ik jou ook laten gaan al is dit niet wat ik wou.
Теперь я тоже должен отпустить тебя, даже если это не то, чего я хотел.
Al is het nu voorgoed gedaan.
Хотя теперь это сделано навсегда.
Weet dat ik altijd van je hou.
Знай, что я всегда люблю тебя.
(Vaarwel, vaarwel, vaarwel)
(Прощай, прощай, прощай)
(Vaarwel, vaarwel)
(Прощай, прощай)
Al was het echte vuur gedoofd we zouden altijd beste vrienden blijven.
Даже если бы настоящий пожар был потушен, мы всегда оставались бы лучшими друзьями.





Writer(s): Tom Helsen, Yannic Fonderie


Attention! Feel free to leave feedback.