Lyrics and translation Christon Gray feat. Andy Hull - By the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
song
is
a
song
В
песне
— песня,
In
a
life
is
a
light
В
жизни
— свет,
If
it's
wrong,
then
it's
wrong
Если
это
неправильно,
то
это
неправильно,
If
it's
right,
then
it's
right
Если
это
правильно,
то
это
правильно,
Chasing
a
jewel
under
the
sun
Гнаться
за
сокровищем
под
солнцем
—
Is
a
fool
and
his
fun
Удел
глупца
и
его
забава,
And
if
death
is
the
debt
И
если
смерть
— это
долг,
Then
he'll
die
when
he's
young
То
он
умрет
молодым,
Life
is
such
a
school
of
roses
Жизнь
— это
такая
школа
роз,
Hocus
pocus
and
carousels
Фокусы-покусы
и
карусели,
Fair
thee
well,
fairy
tale
Прощай,
сказка,
If
we
fall,
then
we
fall
Если
мы
падаем,
то
мы
падаем,
When
we
fight
for
what's
right
Когда
мы
боремся
за
правое
дело,
Then
it's
wrong
when
it's
wrong
Тогда
это
неправильно,
когда
это
неправильно,
And
it's
right
when
it's
right
И
это
правильно,
когда
это
правильно,
If
it's
wrong
when
it's
wrong
Если
это
неправильно,
когда
это
неправильно,
Then
it's
right
when
it's
right
Тогда
это
правильно,
когда
это
правильно,
Some
thing's
gotta
change
Что-то
должно
измениться,
They're
taking
what
we
live
for
Они
отнимают
то,
ради
чего
мы
живем,
To
break
all
the
chains
Разорвать
все
цепи,
The
ceiling
is
the
new
floor
Потолок
— это
новый
пол,
Very
well,
fair
thee
well,
fairy
tale
Очень
хорошо,
прощай,
сказка,
Is
what
I
tell
myself
Это
то,
что
я
говорю
себе,
Moving
on,
through
the
storm,
staying
calm
Двигаюсь
дальше,
сквозь
бурю,
сохраняя
спокойствие,
I
gotta
watch
my
health
Я
должен
следить
за
своим
здоровьем,
Friend
or
foe,
I
don't
know,
let
it
go
Друг
или
враг,
я
не
знаю,
отпусти
это,
Because
the
Lord's
my
help
Потому
что
Господь
— моя
помощь,
Ya
the
Lord's
my
help
Да,
Господь
— моя
помощь,
I'm
never
by
myself
Я
никогда
не
один,
Some
thing's
gotta
change
Что-то
должно
измениться,
They're
taking
what
we
live
for
Они
отнимают
то,
ради
чего
мы
живем,
To
break
all
the
chains
Разорвать
все
цепи,
The
ceiling
is
the
new
floor
Потолок
— это
новый
пол,
When
the
blind
lead
the
blind
Когда
слепой
ведет
слепого,
How
you
ever
gon'
know
when
it's
time
Как
ты
узнаешь,
когда
придет
время,
Cause
time
is
only
special
when
you
take
it
in
Потому
что
время
особенное
только
тогда,
когда
ты
его
ценишь,
If
you
cherish
every
moment
it'll
never
end
Если
ты
дорожишь
каждым
мгновением,
оно
никогда
не
закончится,
And
when
the
future
disappears
И
когда
будущее
исчезнет,
All
your
memories
will
become
crystal
clear
Все
твои
воспоминания
станут
кристально
чистыми,
If
I
can,
you
can
Если
я
могу,
ты
можешь,
Make
the
world
a
better
place
Сделать
мир
лучше,
I
know
that
God
can
Я
знаю,
что
Бог
может,
I'm
just
tryna
keep
the
faith
Я
просто
пытаюсь
сохранить
веру,
Some
thing's
gotta
change
Что-то
должно
измениться,
They're
taking
what
we
live
for
Они
отнимают
то,
ради
чего
мы
живем,
To
break
all
the
chains
Разорвать
все
цепи,
The
ceiling
is
the
new
floor
Потолок
— это
новый
пол,
It's
never
gonna
change
Ничего
не
изменится,
If
we
don't
know
what
to
live
for
Если
мы
не
знаем,
ради
чего
жить,
I'm
making
a
change
Я
меняюсь,
So
I
can
learn
to
love
more
Чтобы
я
мог
научиться
любить
больше,
Jesus
loves
you
Иисус
любит
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christon Gray, Christopher Shaban, John Andrew Hull, Michael J Givens Jr
Attention! Feel free to leave feedback.