Lyrics and translation Christon Gray feat. Swoope - Vanish
All
I
know
is
I
don't
know
nothing
Все
что
я
знаю
это
то
что
я
ничего
не
знаю
I
wish
I
had
it
figured
out
by
now
Жаль,
что
я
не
догадался
об
этом
сейчас.
My
fair
lady's
in
a
dungeon
Моя
прекрасная
леди
в
темнице.
My
lovely
London
bridge
is
falling
down
Мой
прекрасный
Лондонский
мост
рушится.
Watching
from
the
distance
Наблюдаю
издалека.
Wish
I
could
make
a
difference
Жаль,
что
я
не
могу
изменить
ситуацию.
But
I
just
make
it
difficult
Но
я
лишь
все
усложняю.
So,
I'm
grabbing
my
binoculars
Поэтому
я
хватаю
бинокль.
Cuz'
I
don't
want
to
get
close
Потому
что
я
не
хочу
приближаться
к
тебе.
I've
done
enough
damage
for
the
both
of
us
Я
причинил
достаточно
вреда
нам
обоим.
Thinking
I
should
hit
the
road
Думаю,
мне
пора
отправляться
в
путь.
Get
invisible
Стать
невидимым
But,
if
I
wait
too
long
Но
если
я
буду
ждать
слишком
долго
...
You
just
may
be
gone
forever
Ты
просто
можешь
уйти
навсегда.
And
I
can't
leave
you
here
И
я
не
могу
оставить
тебя
здесь.
We
gone
disappear
together
Мы
исчезнем
вместе.
Any
longer,
we
can't
harbor
Мы
больше
не
можем
укрываться.
The
ship
was
never
really
safe
at
bay
Корабль
никогда
не
был
в
безопасности
в
бухте.
I
learned
to
love
your
shining
armor
Я
научился
любить
твои
сияющие
доспехи.
Don't
forget
to
let
me
lead
the
way
Не
забудь
позволить
мне
вести
тебя.
Mama
used
to
tell
me
if
it
ain't
broke,
don't
break
it
Мама
говорила
мне:
если
она
не
сломана,
не
ломай
ее.
So,
why
I'm
trying
to
fix
what's
broke
with
no
payment?
Так
почему
же
я
пытаюсь
исправить
то,
что
сломалось,
не
заплатив?
No
payment,
I
ain't
have
enough
for
the
damages
Никакой
оплаты,
мне
не
хватит
на
возмещение
ущерба.
So,
I
put
it
down
before
I
damage
us
Так
что
я
положу
его,
пока
не
навредил
нам.
Disappear,
I'm
sure
this
appears
as
apathy
Исчезни,
я
уверен,
что
это
выглядит
как
апатия.
Now
you
mad
at
me
and
it's
tragic
Теперь
ты
злишься
на
меня
и
это
трагично
We
are
drowning
in
an
ocean
of
your
tears,
wells
Мы
тонем
в
океане
твоих
слез,
Уэллс.
And
I'm
more
of
like
a
whale
in
that
well
И
я
больше
похож
на
кита
в
этом
колодце.
Killer,
toxic
to
my
damsel
in
distress
Убийца,
ядовитый
для
моей
девицы
в
беде.
So,
I
step
back
watching
you
just
handle
this
stress
Поэтому
я
отступаю
назад,
наблюдая,
как
ты
справляешься
с
этим
стрессом.
Try
to
weight
it
out,
trying
to
let
you
do
you
Попытайся
взвесить
это,
пытаясь
позволить
тебе
сделать
это.
But
I
make
them
vows,
I
don't
want
to
lose
you
Но
я
даю
им
клятву,
я
не
хочу
потерять
тебя.
Ready
or
not,
here
I
come
Готова
или
нет,
но
я
иду.
Olly
olly
oxen
free,
my
dear
I
run
Олли-Олли
волы
свободны,
моя
дорогая,
я
бегу.
Whether
a
faucet
or
Titanic
Будь
то
кран
или
Титаник
Sink
or
swim
Тонуть
или
плыть
I
promise
you
I
won't
vanish
Я
обещаю
тебе,
что
не
исчезну.
(Sounds
of
Ooohing)
(Звуки
улюлюканья)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Swoope, Elvin Wit Shahbazian, Christon Gray, Brian James Reith
Attention! Feel free to leave feedback.