Christon Gray - Hello or Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christon Gray - Hello or Goodbye




Hello or Goodbye
Привет или Прощай
Is it hello? Is it hello or goodbye?
Это привет? Это привет или прощай?
Which one am I to say?
Что же мне сказать?
I don't wanna be fooled
Я не хочу быть обманутым,
Into falling in love with you
Влюбившись в тебя.
Will you stay for a while?
Ты останешься на какое-то время?
It seems like we were just getting to know one another so well
Кажется, мы только начали узнавать друг друга так хорошо,
But oh well
Но, что ж поделать.
Hello always means goodbye
Привет всегда означает прощай,
So babe
Так что, милая,
I won't stop telling you everyday how much I need you a round
Я не перестану говорить тебе каждый день, как сильно ты мне нужна рядом.
I know you're up in the sky but I don't know when you'll be back down
Я знаю, ты где-то в небесах, но я не знаю, когда ты вернешься обратно.
I wake up looking for you but I guess it depends on the day
Я просыпаюсь, ищу тебя, но, думаю, это зависит от дня.
Hello, goodbye
Привет, прощай,
Just tell me which one to say
Просто скажи мне, что сказать.
My mother's voice was soft rain
Голос моей матери был мягким дождем,
And my daddy's was more like a hurricane
А голос моего отца был больше похож на ураган,
Saying son you better learn to pray
Говорящий: "Сынок, тебе лучше научиться молиться".
I'm like, the sun better learn to shine, I'm feeling blind
Я такой: "Солнцу лучше научиться светить, я чувствую себя слепым".
I been gone for a while
Я был далеко какое-то время,
And my daughter's days have been blue and gray
И дни моей дочери были серыми и унылыми.
I can see the same story in her eyes
Я вижу ту же историю в ее глазах,
Saying
Говорящую...





Writer(s): Allen Swoope, Brian James Reith, Christon Gray, Harry Pendleton


Attention! Feel free to leave feedback.