Christon Gray - Ride the Wave - translation of the lyrics into German

Ride the Wave - Christon Graytranslation in German




Ride the Wave
Reite die Welle
On and on and on again
Immer und immer wieder
Pretending that we're only friends
Tun wir so, als wären wir nur Freunde
Truth be told we both know better so
Ehrlich gesagt, wissen wir es beide besser, also
Day by day it all depends
Tag für Tag hängt alles davon ab
But, I think too much
Aber ich denke zu viel
And sometimes I feel I don't think enough
Und manchmal fühle ich, ich denke nicht genug
You moved out here 'fore your lease was up
Du bist hierher gezogen, bevor dein Mietvertrag ausgelaufen war
Then we breakin' up, I can't make this up
Dann trennen wir uns, ich kann mir das nicht ausdenken
The whole time I knew that you could be the one for me
Die ganze Zeit wusste ich, dass du die Eine für mich sein könntest
Now you're here because my misery needs company
Jetzt bist du hier, weil mein Elend Gesellschaft braucht
On your own you joined my journey to recovery
Aus eigenem Antrieb hast du dich meiner Reise zur Genesung angeschlossen
Cause you're in love with me
Weil du in mich verliebt bist
Flaws and all
Mit allen Fehlern
Rise and I fall
Ich stehe auf und falle
So glad you prayed for me
So froh, dass du für mich gebetet hast
Will you catch this wave with me
Wirst du diese Welle mit mir nehmen?
Took my flaws and all
Nahmst meine Fehler und alles
You answered my call
Du hast meinen Ruf erhört
So glad you stayed with me
So froh, dass du bei mir geblieben bist
Now come ride this wave with me
Jetzt komm, reite diese Welle mit mir
Girl won't you
Mädchen, willst du nicht
Catch the wave, catch the wave baby
Die Welle nehmen, nimm die Welle, Baby
Ride the wave, ride the wave with me
Reite die Welle, reite die Welle mit mir
S'ok okay if it feels crazy
Ist okay, okay, wenn es sich verrückt anfühlt
It's a brand new love we're creating
Es ist eine brandneue Liebe, die wir erschaffen
Don't awaken love until it's proper time and you know you're ready
Erwecke die Liebe nicht, bis die rechte Zeit gekommen ist und du weißt, dass du bereit bist
We know how the story goes
Wir wissen, wie die Geschichte verläuft
Relationship ebbs and flows
Beziehungen haben Ebbe und Flut
We're in this boat together no matter what
Wir sitzen zusammen in diesem Boot, egal was passiert
Glad that I'm the one you chose
Froh, dass ich der bin, den du gewählt hast
I ain't givin up
Ich gebe nicht auf
Whole lotta love that I'm givin ya
Eine ganze Menge Liebe, die ich dir gebe
Left my old ways I ain't missing much
Habe meine alten Wege verlassen, vermisse nicht viel
I'll get your trust
Ich werde dein Vertrauen gewinnen
Girl, this is us
Mädchen, das sind wir
The whole time I knew that you would be the one for me
Die ganze Zeit wusste ich, dass du die Eine für mich sein würdest
But when I'm alone, I'd rather have your company
Aber wenn ich allein bin, hätte ich lieber deine Gesellschaft
On your own you joined my journey to recovery
Aus eigenem Antrieb hast du dich meiner Reise zur Genesung angeschlossen
Cause you're in love with me
Weil du in mich verliebt bist
Flaws and all
Mit allen Fehlern
Rise and I fall
Ich stehe auf und falle
So glad you prayed for me
So froh, dass du für mich gebetet hast
Will you catch this wave with me
Wirst du diese Welle mit mir nehmen?
Took my flaws and all
Nahmst meine Fehler und alles
You answered my call
Du hast meinen Ruf erhört
So glad you stayed with me
So froh, dass du bei mir geblieben bist
Now come ride this wave with me
Jetzt komm, reite diese Welle mit mir
Girl won't you
Mädchen, willst du nicht
Catch the wave, catch the wave baby
Die Welle nehmen, nimm die Welle, Baby
Ride the wave, ride the wave with me
Reite die Welle, reite die Welle mit mir
All my fears are slowly fading
All meine Ängste schwinden langsam
It's a brand new love we're creating
Es ist eine brandneue Liebe, die wir erschaffen
Partner with the Holy Spirit and you will
Verbünde dich mit dem Heiligen Geist und du wirst
Be kept safe from the temptations of the world
Vor den Versuchungen der Welt sicher bewahrt werden
I know the look of people wanting to know if Imma to sell my soul
Ich kenne den Blick von Leuten, die wissen wollen, ob ich meine Seele verkaufen werde
We always want what we can't have, is it worth it tho?
Wir wollen immer, was wir nicht haben können, aber ist es das wert?
I say no, pardon me if I choke,
Ich sage nein, verzeih mir, wenn mir die Worte fehlen,
You met me in the shade, we're still clearing the smoke
Du hast mich im Schatten getroffen, wir lichten immer noch den Rauch
No joke, remember when we spoke?
Kein Witz, erinnerst du dich, als wir sprachen?
Felt the waves crashing in, I was barely staying afloat
Fühlte die Wellen hereinbrechen, ich konnte mich kaum über Wasser halten
Now, we're on the shore and I'm so sure... that
Jetzt sind wir am Ufer und ich bin so sicher... dass
Together we can ride out the storm, All Amour
Wir zusammen den Sturm überstehen können, Alle Liebe
There's no question in my mind that you're the one for me
Es gibt keinen Zweifel in meinem Kopf, dass du die Eine für mich bist
The whole time I knew that this is where I wanna be
Die ganze Zeit wusste ich, dass ich hier sein will
Take me with you on your journey to discovery
Nimm mich mit auf deine Reise zur Entdeckung
This is love you see
Das ist Liebe, siehst du
Flaws and all
Mit allen Fehlern
Rise when we fall
Stehen auf, wenn wir fallen
I'll pray for you, you pray for me
Ich werde für dich beten, du betest für mich
Will you catch this wave with me
Wirst du diese Welle mit mir nehmen?
Here's my flaws and all
Hier sind meine Fehler und alles
You answered my call
Du hast meinen Ruf erhört
I'll stay with you faithfully
Ich werde treu bei dir bleiben
Now come ride this wave with me
Jetzt komm, reite diese Welle mit mir
Girl won't you
Mädchen, willst du nicht
Catch the wave, catch the wave, baby
Die Welle nehmen, nimm die Welle, Baby
Ride the wave, ride the wave with me
Reite die Welle, reite die Welle mit mir
Thank the Lord that we made it safely
Dank dem Herrn, dass wir es sicher geschafft haben
Here and now, forever you're my lady
Hier und jetzt, für immer bist du meine Liebste





Writer(s): Christon Gray, Jonathan Stark, Christopher Shaban


Attention! Feel free to leave feedback.