Christoph Willibald Gluck, Juan Diego Flórez, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi & Carlo Rizzi - Orfeo ed Euridice (Orphée et Eurydice), Wq. 30 - Ed. Ludwig Finscher: "J'ai perdu mon Euridice" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christoph Willibald Gluck, Juan Diego Flórez, Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi & Carlo Rizzi - Orfeo ed Euridice (Orphée et Eurydice), Wq. 30 - Ed. Ludwig Finscher: "J'ai perdu mon Euridice"




Orfeo ed Euridice (Orphée et Eurydice), Wq. 30 - Ed. Ludwig Finscher: "J'ai perdu mon Euridice"
Орфей и Эвридика (Orphée et Eurydice), Wq. 30 - Ред. Людвига Финшера: "Я потерял мою Эвридику"
J'ai perdu mon eurydice,,
Я потерял мою Эвридику,
Rien n'égale mon malheur;
Ничто не сравнится с моим горем;
Sort cruel! Quelle rigueur!
Жестокая судьба! Какая суровость!
Rien n'égale mon malheur!
Ничто не сравнится с моим горем!
Je succombe à ma douleur!
Я поддаюсь своей боли!
Eurydice, eurydice,
Эвридика, Эвридика,
Réponds, quel supplice!
Отзовись, какое мучение!
Réponds-moi! Responde-me!
Ответь мне! Responde-me! (Ответь мне!)
C'est ton époux fidèle;
Это твой верный супруг;
Entends ma voix qui t'appelle.
Услышь мой голос, зовущий тебя.
J'ai perdu mon eurydice,
Я потерял мою Эвридику,
Rien n'égale mon malheur;
Ничто не сравнится с моим горем;
Sort cruel! Quelle rigueur!
Жестокая судьба! Какая суровость!
Rien n'égale mon malheur!
Ничто не сравнится с моим горем!
Je succombe à ma douleur!
Я поддаюсь своей боли!
Eurydice, eurydice!
Эвридика, Эвридика!
Mortel silence! Vaine espérance!
Мёртвая тишина! Тщетная надежда!
Quelle souffrance!
Какое страдание!
Quel tourment déchire mon coeur!
Какая мука разрывает мое сердце!
J'ai perdu mon eurydice,
Я потерял мою Эвридику,
Rien n'égale mon malheur;
Ничто не сравнится с моим горем;
Sort cruel! Quelle rigueur!
Жестокая судьба! Какая суровость!
Rien n'égale mon malheur!
Ничто не сравнится с моим горем!
Je succombe à ma douleur!
Я поддаюсь своей боли!





Writer(s): Christoph Willibald Gluck


Attention! Feel free to leave feedback.