Lyrics and translation Christoph Zehendner - Unser Vater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bist
zu
uns
wie
ein
Vater,
der
sein
Kind
nie
vergisst,
Ты
для
нас
как
отец,
что
ребенка
не
забудет,
Der
trotz
all
seiner
Größe
immer
ansprechbar
ist.
Что,
при
всей
своей
власти,
всегда
слышит
и
любит.
Vater,
unser
Vater,
alle
Ehre
deinem
Namen!
Отец,
наш
Отец,
вся
слава
имени
Твоему!
Vater,
unser
Vater,
bis
ans
Ende
der
Zeiten.
Amen.
Отец,
наш
Отец,
до
скончания
веков.
Аминь.
Deine
Herrschaft
soll
kommen,
das,
was
du
willst,
geschehn.
Да
придет
царствие
Твое,
да
будет
воля
Твоя,
Auf
der
Erde,
im
Himmel
sollen
alle
es
sehn.
На
земле,
как
на
небе,
пусть
видят
все
это
я.
Gib
uns
das,
was
wir
brauchen,
gib
uns
heut
unser
Brot.
Дай
нам
то,
что
нам
нужно,
дай
нам
хлеб
наш
насущный,
Und
vergib
uns
den
Aufstand
gegen
dich
und
dein
Gebot.
И
прости
нам
восстание
против
Тебя,
Всемогущий.
Vater,
unser
Vater,
alle
Ehre
deinem
Namen!
Отец,
наш
Отец,
вся
слава
имени
Твоему!
Vater,
unser
Vater,
bis
ans
Ende
der
Zeiten.
Amen.
Отец,
наш
Отец,
до
скончания
веков.
Аминь.
Lehre
uns
zu
vergeben,
so
wie
du
uns
vergibst.
Научи
нас
прощать,
как
Ты
прощаешь
нам,
Lass
uns
treu
zur
dir
stehen,
so
wie
du
immer
liebst.
Дай
нам
верными
быть,
как
Ты
любишь
всех
мам.
Nimm
Gedanken
des
Zweifels
und
der
Anfechtung
fort.
Удали
мысли
сомнений
и
искушений
прочь,
Mach
uns
frei
von
dem
Bösen
durch
dein
mächtiges
Wort.
Освободи
нас
от
зла
могущественной
Твоей
мочь.
Vater,
unser
Vater,
alle
Ehre
deinem
Namen!
Отец,
наш
Отец,
вся
слава
имени
Твоему!
Vater,
unser
Vater,
bis
ans
Ende
der
Zeiten.
Amen.
Отец,
наш
Отец,
до
скончания
веков.
Аминь.
Deine
Macht
hat
kein
Ende,
wir
vertrauen
darauf;
Твоя
власть
бесконечна,
мы
верим
в
нее,
Bist
ein
herrlicher
Herrscher
und
dein
Reich
hört
nie
auf.
Ты
— славный
Владыка,
и
царство
Твое
вечно.
Vater,
unser
Vater,
alle
Ehre
deinem
Namen!
Отец,
наш
Отец,
вся
слава
имени
Твоему!
Vater,
unser
Vater,
bis
ans
Ende
der
Zeiten.
Amen.
Отец,
наш
Отец,
до
скончания
веков.
Аминь.
Bis
ans
Ende
der
Zeiten
Amen.
До
скончания
веков.
Аминь.
Bis
ans
Ende
der
Zeiten
Amen.
До
скончания
веков.
Аминь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans-werner Scharnwoski
Attention! Feel free to leave feedback.