Christophe Maé - Les sirènes (Unplugged) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christophe Maé - Les sirènes (Unplugged)




Les sirènes (Unplugged)
The Sirens (Unplugged)
Tel un Jack Sparrow, je remonte mes manches
Like Jack Sparrow, I roll up my sleeves
J′assure pas, non j'assure plus, sans mon verre sur la planche
I am not that good, no, I am even better without my glass on the board
Tel un Jack de trop, du dimanche au dimanche
Like a Jack of all trades, from Sunday to Sunday
J′assume pas, non j'assume plus, je ne suis plus étanche
I am not serious, no, I am not serious anymore, I am not waterproof anymore
C'est pas la mer à boire tu sais, juste un peu d′eau salée
It's not the sea to drink, you know, just some salt water
Sous l′eau, et soûlé, sur mon îlot isolé
Underwater, and drunk, on my isolated island
J'ai des idées noires tu sais, une mouche dans un verre de lait
I have black ideas, you know, a fly in a glass of milk
Même si je perds la mémoire, je bois pour oublier
Even if I lose my memory, I drink to forget
J′entends les sirènes
I hear the sirens
Résonner au loin
Resounding in the distance
Elles vont, elles viennent
They come and go
Chercher les marins
Looking for sailors
Tel un Jack Sparrow, je remonte mes manches
Like Jack Sparrow, I roll up my sleeves
Je les servais les mecs comme moi tu sais, dans ma chemise blanche
I used to serve guys like me, you know, in my white shirt
À trinquer un peu trop, perroquet sur la planche
Toasting a bit too much, parrot on the board
Mon rêve a coulé comme un radeau qui prend l'eau, et qui flanche
My dream sank like a raft taking on water and capsizing
C′est pas la mer à boire tu sais, juste un peu d'eau salée
It's not the sea to drink, you know, just some salt water
Sous l′eau, et soûlé, sur mon îlot isolé
Underwater, and drunk, on my isolated island
J'ai des idées noires tu sais, une mouche dans un verre de lait
I have black ideas, you know, a fly in a glass of milk
Même si je perds la mémoire, je bois pour oublier
Even if I lose my memory, I drink to forget
J'entends les sirènes
I hear the sirens
Résonner au loin
Resounding in the distance
Elles vont, elles viennent
They come and go
Chercher les marins
Looking for sailors
J′entends les sirènes
I hear the sirens
Dans la tempête au loin
In the storm afar
Avec la vie que je mène
With the life I lead
Elles viendront pour moi demain
They'll come for me tomorrow
J′entends les sirènes
I hear the sirens
J'ai tomber profond
I must have fallen deep
Ma tristesse est comme la mer, tu sais
My sadness is like the sea, you know
Elle n′a pas de fond
It has no bottom
Tel un Jack Sparrow, je rabaisse mes manches
Like Jack Sparrow, I lower my sleeves





Writer(s): Christophe Maé


Attention! Feel free to leave feedback.