Christophe Maé - Les sirènes (Unplugged) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christophe Maé - Les sirènes (Unplugged)




Tel un Jack Sparrow, je remonte mes manches
Как Джек Воробей, я засучиваю рукава
J′assure pas, non j'assure plus, sans mon verre sur la planche
Я не уверен, нет, я больше не уверен, без моего стакана на доске
Tel un Jack de trop, du dimanche au dimanche
Такой избалованный Джек, с воскресенья по воскресенье
J′assume pas, non j'assume plus, je ne suis plus étanche
Я не принимаю, нет, я больше не принимаю, я больше не герметичен
C'est pas la mer à boire tu sais, juste un peu d′eau salée
Знаешь, это не море, чтобы пить, просто немного соленой воды.
Sous l′eau, et soûlé, sur mon îlot isolé
Под водой и пьяный, на моем уединенном островке
J'ai des idées noires tu sais, une mouche dans un verre de lait
У меня есть черные идеи, знаешь, муха в стакане молока.
Même si je perds la mémoire, je bois pour oublier
Даже если я потеряю память, я пью, чтобы забыть
J′entends les sirènes
Я слышу сирены.
Résonner au loin
Звучание вдалеке
Elles vont, elles viennent
Они идут, они идут.
Chercher les marins
Искать моряков
Tel un Jack Sparrow, je remonte mes manches
Как Джек Воробей, я засучиваю рукава
Je les servais les mecs comme moi tu sais, dans ma chemise blanche
Я обслуживал таких парней, как я, знаешь, в своей белой рубашке.
À trinquer un peu trop, perroquet sur la planche
Чтобы немного побаловать себя, попугай на доске
Mon rêve a coulé comme un radeau qui prend l'eau, et qui flanche
Мой сон потонул, как плот, который поднимается на воду и плывет по течению.
C′est pas la mer à boire tu sais, juste un peu d'eau salée
Знаешь, это не море, чтобы пить, просто немного соленой воды.
Sous l′eau, et soûlé, sur mon îlot isolé
Под водой и пьяный, на моем уединенном островке
J'ai des idées noires tu sais, une mouche dans un verre de lait
У меня есть черные идеи, знаешь, муха в стакане молока.
Même si je perds la mémoire, je bois pour oublier
Даже если я потеряю память, я пью, чтобы забыть
J'entends les sirènes
Я слышу сирены.
Résonner au loin
Звучание вдалеке
Elles vont, elles viennent
Они идут, они идут.
Chercher les marins
Искать моряков
J′entends les sirènes
Я слышу сирены.
Dans la tempête au loin
В буре вдалеке
Avec la vie que je mène
С жизнью, которую я веду
Elles viendront pour moi demain
Они придут за мной завтра.
J′entends les sirènes
Я слышу сирены.
J'ai tomber profond
Я должен был упасть глубоко
Ma tristesse est comme la mer, tu sais
Моя печаль подобна морю, ты знаешь
Elle n′a pas de fond
У нее нет дна
Tel un Jack Sparrow, je rabaisse mes manches
Как Джек Воробей, я опускаю рукава





Writer(s): Christophe Maé


Attention! Feel free to leave feedback.