Lyrics and translation Christophe Maé - Ma vie est une larme - Comme A La Maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
âme
se
met
à
genoux
Моя
душа
становится
на
колени
Quand
les
anges
s'envolent
Когда
ангелы
улетают
Et
ne
veillent
plus
sur
nous
И
больше
не
присматривайте
за
нами
Aux
armes,
je
crois
bien
devenir
fou
С
оружием
я,
кажется,
схожу
с
ума.
Mais
j'irai
venger
l'amour
Но
я
отомщу
за
любовь.
Pour
qu'il
soit
là
au
rendez-vous
Чтобы
он
был
там
на
свидании
Ma
vie
est
une
larme
Моя
жизнь-это
слеза.
Qui
ne
cesse
de
tomber
Который
постоянно
падает
Ma
vie
est
une
femme
Моя
жизнь-это
женщина
En
pleurs,
loin
d'être
aimée
В
плаче,
вдали
от
любимой
Ma
vie
est
une
flamme
Моя
жизнь-это
пламя
Qui
ne
cesse
de
brûler
Который
продолжает
гореть
Limite
au
bord
des
larmes
Предел
на
грани
слез
Un
cœur
de
glace
brisé
Разбитое
Ледяное
сердце
Oh,
les
Sisters
О,
сестры
Au
chant,
mademoiselle
Janice,
s'il-vous-plaît
За
пением,
Мисс
Дженис,
пожалуйста
J'ai
peur
de
mon
futur,
je
l'avoue
Признаюсь,
я
боюсь
за
свое
будущее.
Une
illusion,
un
leure
Иллюзия,
Лур
Comme
si
je
dormais
debout
Как
будто
я
сплю
стоя
L'horreur
c'est
que
Ужас
в
том,
что
L'amour
te
prend
tout
Любовь
забирает
у
тебя
все
Mais
tout
ce
qui
ne
te
tue
pas
Но
все,
что
тебя
не
убивает,
Te
rend
fort
et
fou
Делает
тебя
сильным
и
безумным
Ma
vie
est
une
larme
Моя
жизнь-это
слеза.
Qui
ne
cesse
de
tomber
Который
постоянно
падает
Ma
vie
est
une
femme
Моя
жизнь-это
женщина
En
pleurs,
loin
d'être
aimée
В
плаче,
вдали
от
любимой
Ma
vie
est
une
flamme
Моя
жизнь-это
пламя
Qui
ne
cesse
de
brûler
Который
продолжает
гореть
Et
mon
charme
est
une
arme
И
мое
обаяние-это
оружие.
Qui
séduit
sans
tuer
Кто
соблазняет,
не
убивая
Et
mon
charme
est
une
arme
И
мое
обаяние-это
оружие.
Qui
séduit
sans
tuer
Кто
соблазняет,
не
убивая
Je
prendrai
pour
vous
Я
приму
для
вас
Mes
jambes
à
mon
cou
Мои
ноги
на
моей
шее
Je
chanterai
pour
vous
Я
буду
петь
для
вас
Ma
vie
c'est
vous,
c'est
nous
Моя
жизнь-это
ты,
это
мы.
Je
prendrai
pour
vous
Я
приму
для
вас
Mes
jambes
à
mon
cou
Мои
ноги
на
моей
шее
Je
chanterai
pour
vous
Я
буду
петь
для
вас
Toute
la
nuit
s'il
le
faut
Всю
ночь,
если
понадобится
Mais
je
vous
renderai
fou
Но
я
сведу
вас
с
ума.
Ma
vie
est
une
larme
Моя
жизнь-это
слеза.
Qui
ne
cesse
de
tomber
Который
постоянно
падает
Ma
vie
est
une
femme
Моя
жизнь-это
женщина
En
pleurs
loin
d'être
aimée
В
слезах,
далеких
от
любимой
Ma
vie
est
une
flamme
Моя
жизнь-это
пламя
Qui
ne
cesse
de
brûler
Который
продолжает
гореть
Et
mon
charme
est
une
arme
И
мое
обаяние-это
оружие.
Qui
séduit
sans
tuer
Кто
соблазняет,
не
убивая
Je
prendrai
mes
jambes
à
mon
cou
Я
возьму
свои
ноги
себе
на
шею
Et
je
vous
chanterai
l'amour
jusqu'au
bout
de
la
nuit
И
я
буду
петь
тебе
любовь
до
конца
ночи
Je
prendrai
mes
jambes
à
mon
cou
Я
возьму
свои
ноги
себе
на
шею
Et
je
vous
chanterai
l'amour
jusqu'au
bout
de
la
nuit
И
я
буду
петь
тебе
любовь
до
конца
ночи
Je
prendrai
mes
jambes
à
mon
cou
Я
возьму
свои
ноги
себе
на
шею
Et
je
vous
chanterai
l'amour
jusqu'au
bout
de
la
nuit
И
я
буду
петь
тебе
любовь
до
конца
ночи
Je
prendrai
mes
jambes
à
mon
cou
Я
возьму
свои
ноги
себе
на
шею
Et
je
crierai
mon
amour,
mes
envies
И
я
буду
кричать
о
своей
любви,
о
своих
желаниях
Ma
vie
est
une
larme
Моя
жизнь-это
слеза.
Ma
vie
est
une
femme
Моя
жизнь-это
женщина
En
pleurs,
loin
d'être
aimée
В
плаче,
вдали
от
любимой
Ma
vie
est
une
larme
Моя
жизнь-это
слеза.
Et
mon
charme
est
une
arme
И
мое
обаяние-это
оружие.
Qui
séduit
sans
tuer
Кто
соблазняет,
не
убивая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Francis Dandrimont, Christophe Guy Frederic Martic Hon
Attention! Feel free to leave feedback.