Christophe Maé - Maman (Unplugged) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christophe Maé - Maman (Unplugged)




Maman (Unplugged)
Maman (Unplugged)
Quand je la regarde faire, j′ai les larmes aux yeux
When I watch her do it, I have tears in my eyes
Mais ce n'est qu′une mère qui voudrait être le bon Dieu
But it's just a mother who would want to be the good Lord
Ce n'est qu'une mère qui voudrait être le bon Dieu
It's just a mother who would want to be the good Lord
Pour ne jamais voir l′enfer dans le vert de mes yeux
To never see hell in the green of my eyes
Alors je danse vers des jours heureux
So I dance towards happy days
Alors je danse vers et je m′avance vers
So I dance towards and I advance towards
Des jours heureux
Happy days
Je t'aime, je t′aime
I love you, I love you
Maman, maman
Mom, Mom
Je t'aime passionnément
I love you passionately
Je t′aime, je t'aime
I love you, I love you
Maman, maman
Mom, Mom
Je t′aime simplement
I love you simply
Quand je regarde mon père et ses yeux amoureux
When I look at my father and his loving eyes
Elle sera sûrement la dernière dans ses bras à lui dire adieu, adieu
She will surely be the last in his arms to say goodbye to him
Elle a mal sans en avoir l'air pour qu'autour d′elle ceux
She hurts without looking like it so that around her those
Qui la regardent faire, ferment les yeux
Who watch her do it, close their eyes
Pour qu′autour d'elle ceux
So that around her those
Qui la regardent faire n′y voient que du feu
Who watch her do it see only fire
Je t'aime, je t′aime
I love you, I love you
Maman, maman
Mom, Mom
Je t'aime passionnément
I love you passionately
Je t′aime, je t'aime
I love you, I love you
Maman, maman
Mom, Mom
Je t'aime simplement
I love you simply
Je t′aime, je t′aime
I love you, I love you
Maman, maman
Mom, Mom
Je t'aime passionnément
I love you passionately
Je t′aime, je t'aime
I love you, I love you
Maman, maman
Mom, Mom
Je t′aime simplement
I love you simply
J'ai pas su trouver les mots
I couldn't find the words
Pour te parler, je sais
To talk to you, I know
Mais je pense être assez grand
But I think I'm tall enough
Alors aujourd′hui j'essaie
So today I'll try
Tu l'as bien compris je crois
You got it right, I think
Je t′aime en effet
I love you indeed
Tu l′as bien compris je crois
You got it right, I think
Je t'aime pour de vrai
I love you for real
Je t′aime pour de vrai
I love you for real
Je t'aime pour de vrai
I love you for real
Je t′aime pour de vrai, maman
I love you for real, Mom





Writer(s): Christophe Martichon, Jean Francois Oricelli


Attention! Feel free to leave feedback.