Lyrics and translation Christophe Maé - Manon - On trace la route Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manon - On trace la route Live
Манон - В пути (концертная версия)
Manon,
Manon
Манон,
Манон,
Manon,
j′ai
passé
des
jours
et
des
nuits
Манон,
я
провел
дни
и
ночи,
À
t'attendre
Ожидая
тебя.
J′en
ai
perdu
la
raison
Я
потерял
рассудок.
Manon,
je
donnerais
ma
vie
Манон,
я
бы
отдал
жизнь,
Pour
un
jour
t'entendre
Чтобы
однажды
услышать,
Murmurer
mon
prénom
Как
ты
шепчешь
мое
имя.
Manon,
sans
toi
y
a
personne
Манон,
без
тебя
нет
никого,
Et
dans
ma
maison
le
silence
raisonne
И
в
моем
доме
раздается
лишь
тишина.
Sache
que
si
je
pleure,
c'est
pas
moi,
c′est
mes
yeux
Знай,
если
я
плачу,
это
не
я,
это
мои
глаза.
On
me
l′avait
pourtant
dit,
c'est
douloureux
Мне
ведь
говорили,
что
это
больно.
Et
si
je
t′aime,
c'est
comme
de
jouer
avec
le
feu
И
если
я
люблю
тебя,
это
как
играть
с
огнем.
Oui,
je
sais,
c′est
dangereux
Да,
я
знаю,
это
опасно.
Manon,
avant
toi
y
avait
rien
Манон,
до
тебя
не
было
ничего,
Qu'un
morceau
de
terre
Кроме
клочка
земли,
Le
pape
et
la
maison
Папы
и
дома.
Manon,
depuis
ton
corps
nu
Манон,
с
тех
пор,
как
твое
обнаженное
тело
Plongé
dans
l′eau
claire
Окунулось
в
прозрачную
воду,
Je
me
noie
dans
ton
prénom
Я
тону
в
твоем
имени.
Oh
Manon,
sans
toi
y
a
personne
О,
Манон,
без
тебя
нет
никого,
Et
dans
ma
maison,
le
silence
m'assomme
И
в
моем
доме
тишина
оглушает
меня.
Sache
que
si
je
pleure,
c'est
pas
moi,
c′est
mes
yeux
Знай,
если
я
плачу,
это
не
я,
это
мои
глаза.
On
me
l′avait
pourtant
dit,
c'est
douloureux
Мне
ведь
говорили,
что
это
больно.
Et
si
je
t′aime
c'est
comme
de
jouer
avec
le
feu
И
если
я
люблю
тебя,
это
как
играть
с
огнем.
Oui,
je
sais,
c′est
dangereux
Да,
я
знаю,
это
опасно.
Et
j'ai
mal
à
en
mourir
И
мне
так
больно,
что
я
умираю,
De
te
voir
auprès
de
lui
Видя
тебя
рядом
с
ним.
Et
j′ai
mal
à
en
mourir
И
мне
так
больно,
что
я
умираю,
Cette
histoire
est
finie
Эта
история
окончена.
Oh
lelelie,
leleleie
О,
лелелие,
лелелеие,
Ay,
mi
Manon,
mi
Manon
Ах,
моя
Манон,
моя
Манон,
Mi
Manon,
mi
Manon
Моя
Манон,
моя
Манон,
Mi
Manon,
mi
Manon,
oh-oh-uoh
Моя
Манон,
моя
Манон,
о-о-уо,
Oh-oh-oh,
Manon
О-о-о,
Манон,
Sin
ti
no
puedo
seguir
Manon
Без
тебя
я
не
могу
жить,
Манон,
Es
que
te
quiero
tanto
Я
так
сильно
тебя
люблю.
Eres
mi
vida
Manon
Ты
моя
жизнь,
Манон.
Cásate
conmigo
Выходи
за
меня
замуж,
Tendremos
una
casita
У
нас
будет
маленький,
Bonita
chiquita
para
los
dos
Красивый
домик
для
нас
двоих.
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да,
Oh,
mi
Manon
О,
моя
Манон,
Manon
de
mi
corazón
Манон
моего
сердца,
Manon
de
mi
corazón
Манон
моего
сердца,
Oh,
Manon
de
mi
corazón
О,
Манон
моего
сердца,
¡Eah,
Cristobal!
Эй,
Кристобаль!
J'ai
le
mal
d'amour
У
меня
любовная
тоска,
Je
t′aime
d′amour
Я
люблю
тебя
без
памяти,
Je
pleure
d'amour
Я
плачу
от
любви
Pour
toi
Manon
К
тебе,
Манон.
J′ai
le
mal
d'amour
У
меня
любовная
тоска,
Je
t′aime
d'amour
Я
люблю
тебя
без
памяти,
Je
pleure
d′amour
Я
плачу
от
любви
Pour
toi
Manon
К
тебе,
Манон.
Pour
toi
Manon
К
тебе,
Манон,
Pour
toi
Manon
(tout
le
monde)
К
тебе,
Манон
(все
вместе),
Pour
toi
Manon
К
тебе,
Манон,
Pour
toi
Manon
К
тебе,
Манон,
Pour
toi
Manon
К
тебе,
Манон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Javier Saldivia, Christophe Martichon
Attention! Feel free to leave feedback.