Lyrics and translation Christophe Maé - Manon
Manon,
Manon
Манон,
Манон
J′ai
passé
des
jours
et
des
nuits
Я
проводил
дни
и
ночи
J′en
ai
perdu
la
raison
Я
потерял
рассудок.
Je
donnerais
ma
vie
Я
бы
отдал
свою
жизнь
Pour
un
jour
t'entendre
Чтобы
однажды
услышать
тебя
Murmurer
mon
prénom
Шептать
мое
имя
Sans
toi
y'a
personne
Без
тебя
никто
Et
dans
ma
maison
И
в
моем
доме
Le
silence
raisonne
Молчание
рассуждает
Sache
que
si
je
pleure
Знай,
что
если
я
заплачу,
C′est
pas
moi,
c′est
mes
yeux
Это
не
я,
это
мои
глаза.
On
me
l'avait
pourtant
dit
Тем
не
менее,
мне
сказали
это
C′est
douloureux
Это
больно
Et
si
je
t'aime
Что,
если
я
тебя
люблю?
C′est
comme
de
jouer
avec
le
feu
Это
как
играть
с
огнем
Oui
je
sais,
c'est
dangereux
Да,
я
знаю,
это
опасно
Avant
toi
y′avait
rien
До
тебя
ничего
не
было.
Qu'un
morceau
de
terre
Что
кусок
земли
Le
pape
et
la
maison
Папа
и
дом
Depuis
ton
corps
nu
С
твоего
обнаженного
тела
Plongé
dans
l'eau
claire
Погруженный
в
чистую
воду
Je
me
noie
dans
ton
prénom
Я
тону
в
твоем
имени
Sans
toi
y′a
personne
Без
тебя
никто
Et
dans
ma
maison
И
в
моем
доме
Le
silence
m′assome
Тишина
оглушает
меня
Sache
que
si
je
pleure
Знай,
что
если
я
заплачу,
C'est
pas
moi,
c′est
mes
yeux
Это
не
я,
это
мои
глаза.
On
me
l'avait
pourtant
dit
Тем
не
менее,
мне
сказали
это
C′est
douloureux
Это
больно
Et
si
je
t'aime
Что,
если
я
тебя
люблю?
C′est
comme
de
jouer
avec
le
feu
Это
как
играть
с
огнем
Oui
je
sais,
c'est
dangereux
Да,
я
знаю,
это
опасно
Et
j'ai
mal
à
en
mourir
И
мне
не
умереть
De
te
voir
auprès
de
lui
Видеть
тебя
у
него.
Et
j′ai
mal
à
en
mourir
И
мне
не
умереть
Cette
histoire
est
finie
Эта
история
закончилась.
Sache
que
si
je
pleure
Знай,
что
если
я
заплачу,
C′est
pas
moi,
c'est
mes
yeux
Это
не
я,
это
мои
глаза.
On
me
l′avait
pourtant
dit
Тем
не
менее,
мне
сказали
это
C'est
douloureux
Это
больно
Et
si
je
t′aime
Что,
если
я
тебя
люблю?
C'est
comme
de
jouer
avec
le
feu
Это
как
играть
с
огнем
Oui
je
sais,
c′est
dangereux
Да,
я
знаю,
это
опасно
Oui
je
sais,
c'est
dangereux
Да,
я
знаю,
это
опасно
J'ai
le
mal
d′amour
У
меня
есть
боль
от
любви
Je
t′aime
d'amour
Я
люблю
тебя
любовью,
Je
pleure
d′amour
Я
плачу
от
любви,
Pour
toi
Manon
Для
тебя
Манон
J'ai
le
mal
d′amour
У
меня
есть
боль
от
любви
Je
t'aime
d′amour
Я
люблю
тебя
любовью,
Je
pleure
d'amour
Я
плачу
от
любви,
Pour
toi
Manon
Для
тебя
Манон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Javier Saldivia, Christophe Martichon
Attention! Feel free to leave feedback.