Lyrics and translation Christophe Maé - Mon père spirituel - On trace la route Le Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon père spirituel - On trace la route Le Live
Мой духовный отец - В пути (концертная запись)
Well,
clap
your
hands
everybody
Ну
же,
хлопайте
в
ладоши,
все!
Tonight,
I
know
you
feel
alive,
ooh-ooh
Сегодня
вечером,
я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
живой,
о-о-о
Oh,
tellement
bon
О,
так
хорошо
Je
pensais
qu′il
était
immortel
Я
думал,
он
бессмертен
Ce
temps
mort
Это
затишье
Je
dis
que
ce
monde
est
cruel,
alright
Я
говорю,
что
этот
мир
жесток,
да
Trop
lourd
Слишком
тяжело
Tous
ces
gens
qui
réalisent
aujourd'hui,
non
Все
эти
люди,
которые
осознают
сегодня,
нет
Bien
trop
lourd
Слишком
тяжело
Tous
ces
gens
qui
réalisent
aujourd′hui,
alright
Все
эти
люди,
которые
осознают
сегодня,
да
Tous
ces
gens
qui
réalisent
aujourd'hui,
oh
Все
эти
люди,
которые
осознают
сегодня,
о
Le
jour
où
je
m'envolerai
В
тот
день,
когда
я
улечу
Je
monterai
droit
au
ciel
Я
поднимусь
прямо
к
небесам
Pour
aller
me
reposer
Чтобы
обрести
покой
Auprès
de
mon
père
spirituel
Рядом
с
моим
духовным
отцом
Le
jour
où
je
m′envolerai
В
тот
день,
когда
я
улечу
Je
monterai
droit
au
ciel
Я
поднимусь
прямо
к
небесам
Pour
aller
me
reposer
Чтобы
обрести
покой
Auprès
de
mon
père
spirituel
Рядом
с
моим
духовным
отцом
Trop
belles
Слишком
прекрасны
Qu′il
a
voulu
m'exprimer
Которыми
он
хотел
со
мной
поделиться
Trop
courtes
Слишком
коротки
Mais
tellement
d′héritiers,
alright
Но
так
много
наследников,
да
Jamais
vu
(jamais
vu)
Никогда
не
видел
(никогда
не
видел)
Tellement
entendu
Так
много
слышал
Et
si
c'était
lui
qui
m′avait
fait,
oh
А
что,
если
это
он
меня
создал,
о
Jours
et
nuits
(jours
et
nuits)
Дни
и
ночи
(дни
и
ночи)
Le
plus
profond
de
mes
pensées,
alright
Мои
самые
глубокие
мысли,
да
Pour
lui
c'est
dédicacé,
yeah
Это
посвящается
ему,
да
Le
jour
où
je
m′envolerai
В
тот
день,
когда
я
улечу
Je
monterai
droit
au
ciel
Я
поднимусь
прямо
к
небесам
Pour
aller
me
reposer
Чтобы
обрести
покой
Auprès
de
mon
père
spirituel
Рядом
с
моим
духовным
отцом
Le
jour
où
je
m'envolerai
В
тот
день,
когда
я
улечу
Je
monterai
droit
au
ciel
Я
поднимусь
прямо
к
небесам
Pour
aller
me
reposer
Чтобы
обрести
покой
Auprès
d'mon
père
spirituel
Рядом
с
моим
духовным
отцом
Le
jour
où
je
m′envolerai
В
тот
день,
когда
я
улечу
J′irai
me
reposer
Я
обрету
покой
J'irai
me
reposer
Я
обрету
покой
J′irai
me
reposer
Я
обрету
покой
Auprès,
auprès
de
mon
père
spirituel,
oh
Рядом,
рядом
с
моим
духовным
отцом,
о
Auprès
de
mon
père
spirituel
Рядом
с
моим
духовным
отцом
J'irai
me
reposer
Я
обрету
покой
J′irai
me
reposer
Я
обрету
покой
J'irai
me
reposer
Я
обрету
покой
Auprès
de
mon
père
spirituel,
non,
ouh
Рядом
с
моим
духовным
отцом,
нет,
уф
J′irai
me
reposer
(j'irai
me
reposer)
Я
обрету
покой
(я
обрету
покой)
Auprès
de
mon
père
spirituel
(chez
mon
père
spirituel)
Рядом
с
моим
духовным
отцом
(у
моего
духовного
отца)
J'irai
me
reposer
(j′irai
me
reposer)
Я
обрету
покой
(я
обрету
покой)
Auprès
de
mon
père
spirituel
(chez
mon
père
spirituel)
Рядом
с
моим
духовным
отцом
(у
моего
духовного
отца)
J′irai
me
reposer
(j'irai
me
reposer)
Я
обрету
покой
(я
обрету
покой)
J′irai
me
reposer
(chez
mon
père
spirituel)
Я
обрету
покой
(у
моего
духовного
отца)
J'irai
me
reposer
(j′irai
me
reposer)
Я
обрету
покой
(я
обрету
покой)
J'irai,
j′irai,
j'irai,
j'irai
(chez
mon
père
spirituel)
Я
обрету,
я
обрету,
я
обрету,
я
обрету
(у
моего
духовного
отца)
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым
I
feel
alive
Я
чувствую
себя
живым
Oh
baby,
yeah
alive
О,
детка,
да,
живым
I
know
you
feel
alive
tonight
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
живой
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Mae
Attention! Feel free to leave feedback.