Christophe Maé - On s'attache - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christophe Maé - On s'attache




J'ai pas le style
у меня нет стиля
Pourtant pas hostile
Но не враждебно
Mais c'est pas pour moi le costard uniforme
Но для меня это не универсальный костюм.
J'ai pas l'intégrale
у меня нет полного
Du gendre idéal
Идеальный зять
J'aurai toujours l'impression qu'on m'espionne
Мне всегда будет казаться, что за мной кто-то шпионит
Pourtant pas contre l'amour
Но не против любви
Je s'rais même plutôt pour
Я бы даже предпочел быть за
Mais c'est pas pour autant qu'il faut
Но это не значит, что это необходимо
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne
Давайте привязываться и отравлять себя
Avec une flèche qui nous illusionne
Со стрелой, которая нас вводит в заблуждение
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne
Мы не должны привязываться и заключать себя в тюрьму
Mais rien n'empêche que l'on s'abandonne
Но ничто не мешает нам отказаться от себя
Non!
Нет!
D'un chef de file
От лидера
J'en ai pas l'profil
у меня нет профиля
Mais sur l'oreiller j'aime pas qu'on me questionne
Но на подушке я не люблю, когда меня допрашивают
Je suis pas James Bond
Я не Джеймс Бонд
Entouré de belles blondes - non non non
В окружении красивых блондинок - нет-нет-нет.
J'envie même pas les hommes qui papillonnent
Я даже не завидую мужчинам, которые порхают
Pourtant pas contre l'amour
Но не против любви
J'attends plutôt mon tour
Я лучше подожду своей очереди
Mais c'est pas pour autant qu'il faut
Но это не значит, что это необходимо
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne
Давайте привязываться и отравлять себя
Avec une flèche qui nous illusionne
Со стрелой, которая нас вводит в заблуждение
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne
Мы не должны привязываться и заключать себя в тюрьму
Mais rien n'empêche que l'on s'abandonne
Но ничто не мешает нам отказаться от себя
Non!
Нет!
On laisse rien
Мы ничего не оставляем
Le quotidien ça me tue
Повседневная жизнь убивает меня
Ça me tient, ça me fait mal (ça me fait mal)
Оно держит меня, мне больно (мне больно)
Rien de plus normal
Ничего более нормального
Mais tu t'enfiles
Но ты поскользнулся
Dans le fil
В теме
Il faut pas que tu dépasses
Вы не должны превышать
A chaque fois que tu resquilles
Каждый раз, когда ты проскальзываешь
Mais t'es qui?
Но кто ты?
T'es pas normal
Ты не нормальный
On s'attache et on s'empoisonne
Мы привязываемся и отравляем себя
Avec une flèche qui nous illusionne
Со стрелой, которая нас вводит в заблуждение
Faut pas, non, qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne
Нет-нет, нам не следует привязываться и сажать себя в тюрьму.
Mais rien n'empêche que l'on s'abandonne
Но ничто не мешает нам отказаться от себя
Non!
Нет!
Faut pas
Не
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne
Давайте привязываться и отравлять себя
Avec une flèche qui nous illusionne
Со стрелой, которая нас вводит в заблуждение
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne
Мы не должны привязываться и заключать себя в тюрьму
Mais rien n'empêche que l'on s'abandonne
Но ничто не мешает нам отказаться от себя
Non, non!
Нет нет!
Qu'on s'attache Non je ne sais pas faire comme
Давай пристроимся Нет, я не знаю, как себя вести
Après tout je ne suis qu'un homme
В конце концов, я всего лишь мужчина
Non je veux pas vivre comme
Нет, я не хочу жить так, как
Dans la case de l'oncle Tom
В хижине дяди Тома
En papa Dalton
В Папе Далтоне
Me retrouver dans un album
Найди себя в альбоме
C'est beau l'amour
Любовь красива
Après tout je ne suis qu'un homme
В конце концов, я всего лишь мужчина





Writer(s): Lionel Florence, Bruno Francis Dandrimont, Christophe Guy Frederic Martic Hon


Attention! Feel free to leave feedback.