Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le tourne-coeur
Der Herzdreher
Décrochez
les
étoiles
Holt
die
Sterne
vom
Himmel
Des
trois
regards,
moi,
je
choisis
le
tien
Von
drei
Blicken
wähl
ich
deinen
Pas
de
"Faut
pas
toucher
la
Lune"
Kein
"Man
darf
den
Mond
nicht
berühren"
Je
la
sens,
divine
et
multi-facettes
Ich
spür
sie,
göttlich
und
vielgesichtig
Dans
la
mer
des
miroirs
Im
Meer
der
Spiegel
Qui
la
dessinent
Die
sie
zeichnen
Et
les
choses
les
plus
belles,
au
fond
Und
die
schönsten
Dinge
bleiben
letztlich
Restent
toujours
en
suspension
Immer
schwebend
in
der
Luft
Et
dans
ce
tourbillon
fragile
In
diesem
zerbrechlichen
Wirbel
Je
redeviens
le
tourne-cœur
Werd
ich
wieder
zum
Herzdreher
Prometteur
d'avenir
Verheißung
der
Zukunft
Qui
fait
rêver
les
filles
Der
Mädchen
Träume
weckt
Belle
de
nuit
Nachtschöne
Sur
la
piste
aux
étoiles
Auf
dem
Sternenpfad
Je
cherche
la
clef
pour
un
baiser
ou
deux
ou
trois
Ich
such
den
Schlüssel
für
ein,
zwei,
drei
Küsse
Sur
le
chemin
des
amoureux
Auf
dem
Weg
der
Verliebten
Le
cuir
noir
protège
du
désespoir
Schützt
schwarzes
Leder
vor
Verzweiflung
Quand
elle
parfume
en
corps
Wenn
sie
ihren
Körper
parfümiert
Je
la
devine
encore
Erkenn
ich
sie
doch
noch
Et
les
choses
les
plus
belles,
au
fond
Und
die
schönsten
Dinge
bleiben
letztlich
Restent
toujours
en
suspension
Immer
schwebend
in
der
Luft
Et
dans
ce
tourbillon
fragile
In
diesem
zerbrechlichen
Wirbel
Je
redeviens
le
tourne-cœur
Werd
ich
wieder
zum
Herzdreher
Prometteur
d'avenir
Verheißung
der
Zukunft
Qui
fait
rêver
les
filles
Der
Mädchen
Träume
weckt
Et
les
choses
les
plus
belles,
au
fond
Und
die
schönsten
Dinge
bleiben
letztlich
Restent
toujours
en
suspension
Immer
schwebend
in
der
Luft
Et
dans
ce
tourbillon
fragile
In
diesem
zerbrechlichen
Wirbel
Je
redeviens
le
tourne-cœur
Werd
ich
wieder
zum
Herzdreher
Prometteur
d'avenir
Verheißung
der
Zukunft
Qui
fait
rêver
les
filles
Der
Mädchen
Träume
weckt
Les
choses
les
plus
belles
Die
schönsten
Dinge
Restent
toujours
en
sus
Bleiben
schwebend
Dans
c'tourbillon
In
diesem
Wirbel
Le
tourne-cœur
Der
Herzdreher
Prometteur
d'avenir
Verheißung
der
Zukunft
Qui
fait
rêver
Der
Träume
weckt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe, Jean René Mariani
Attention! Feel free to leave feedback.