Lyrics and translation Christophe Willem feat. Zaho - Indélébile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
là,
elle
me
sourit
Вот
она,
улыбается
мне,
Sans
parler,
elle
m'a
tout
dit
Ни
слова
не
говоря,
все
сказала,
Je
dirais
qu'elle
est
plutôt
habile
Я
бы
сказал,
весьма
искусна,
Si
d'un
regard,
elle
me
déshabille
Раз
одним
взглядом
меня
раздела.
Je
suis
roi
devenu
fou
Я
король,
сошедший
с
ума,
Échec
et
mat,
je
n'tiens
plus
debout
Мат
и
пат,
я
не
держусь
на
ногах,
Mon
cœur
a
senti
les
secousses
Мое
сердце
почувствовало
толчки,
Et
mon
corps
des
ailes
qui
lui
poussent
А
мое
тело
– крылья,
что
его
поднимают.
Trop
indécis
Слишком
нерешителен,
Même
si
je
veux
relever
le
défi
Даже
если
хочу
принять
вызов,
Je
la
désire
Я
желаю
тебя,
C'est
foutu
je
suis
condamné
à
vie
Все
кончено,
я
осужден
пожизненно.
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Ton
amour
est
indélébile
Твоя
любовь
неизгладима,
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Tant
pis
si
t'aimer
est
un
délit
Будь
что
будет,
если
любить
тебя
– преступление.
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Ton
amour
est
indélébile
Твоя
любовь
неизгладима,
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Indélédélédélédélébile
Неизгладн-н-н-н-н-а.
Bataille
sentimentale
Битва
чувств,
L'histoire
me
paraît
banale
История
кажется
банальной,
Mon
cœur
s'ouvre
comme
un
éventail
Мое
сердце
раскрывается,
как
веер,
Et
le
coup
de
foudre
est
fatal
И
стрела
амура
смертельна.
Dévêts-moi
de
mon
gilet
pare
balles
Сними
с
меня
бронежилет,
Fais
moi
du
bien
comme
je
pourrais
de
faire
mal
Сделай
мне
хорошо,
как
я
мог
бы
сделать
больно,
Épouvantail,
épouvantail
Пугало,
пугало,
Dans
mes
bras,
j'ai
mis
le
feu
à
tes
pailles
В
своих
обьятиях
я
поджег
твою
солому.
Un
peu
farouche
Немного
дикая,
Si
ses
lèvre
venaient
à
frôler
ma
bouche
Если
бы
твои
губы
коснулись
моих,
Personne
ne
bouge
Никто
не
двигается,
Si
je
te
touche,
je
te
marque
au
fer
rouge
Если
я
прикоснусь
к
тебе,
то
отмечу
тебя
каленым
железом.
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Ton
amour
est
indélébile
Твоя
любовь
неизгладима,
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Tant
pis
si
t'aimer
est
un
délit
Будь
что
будет,
если
любить
тебя
– преступление.
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Ton
amour
est
indélébile
Твоя
любовь
неизгладима,
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Indélédélédélédélébile
Неизгладн-н-н-н-н-а.
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Ton
amour
est
indélébile
Твоя
любовь
неизгладима,
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Tant
pis
si
t'aimer
est
un
délit
Будь
что
будет,
если
любить
тебя
– преступление.
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Ton
amour
est
indélébile
Твоя
любовь
неизгладима,
Indélébile,
indélébile
Неизгладимый,
неизгладимый,
Indélédélédélédélébile
Неизгладн-н-н-н-н-а.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Greiss, Zaho
Attention! Feel free to leave feedback.