Christophe Willem feat. Zaho - Indélébîle (en duo avec Zaho) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christophe Willem feat. Zaho - Indélébîle (en duo avec Zaho)




Indélébîle (en duo avec Zaho)
Неизгладимый (дует с Zaho)
Elle est là, elle me sourit
Она здесь, она мне улыбается,
Sans parler, elle m'a tout dit
Ни слова не говоря, всё мне рассказала.
Je dirais qu'elle est plutôt habile
Я бы сказал, что она довольно умела,
Si d'un regard elle me déshabille
Если одним взглядом она меня раздела.
Je suis roi devenu fou
Я король, сошедший с ума,
Échec et mat, je ne tiens plus debout
Шах и мат, я больше не могу стоять.
Mon coeur a senti la secousse
Моё сердце почувствовало толчок,
Mon corps, des ailes qui lui poussent
У моего тела будто выросли крылья.
Ouh, ouh, trop indécis
Ох, ох, слишком нерешительный,
Même si je veux relever le défi
Даже если я хочу принять вызов.
Ouh, ouh, je la désire
Ох, ох, я желаю её,
C'est foutu, je suis condamné à vie
Всё кончено, я обречён на всю жизнь.
Indélébile, Indélébile, ton amour est Indélébile
Неизгладимая, Неизгладимая, твоя любовь Неизгладима,
Indélébile, Indélébile, tant pis si t'aimer est un délit
Неизгладимая, Неизгладимая, пусть даже любить тебя - преступление.
Indélébile, Indélébile, ton amour est Indélébile
Неизгладимая, Неизгладимая, твоя любовь Неизгладима,
In-indélébile, Indélébile, indélé-délé-délé-délébile
Не-неизгладимая, Неизгладимая, неизгла-глади-глади-гладимая.
Bataille sentimentale
Битва чувств,
L'histoire m'paraît banale
История кажется мне банальной.
Mon coeur s'ouvre comme un éventail
Моё сердце раскрывается, как веер,
Et le coup de foudre est fatal
И этот удар молнии фатален.
D-devêts moi de mon gilet pare-balle
Раздень меня, сними мой бронежилет,
Fait moi du bien comme je pourrais te faire mal
Сделай мне хорошо, как я мог бы сделать тебе больно.
Épouvantail, Épouvantail, dans mes bras j'ai mis le feu à tes pailles
Чучело, Чучело, в своих обьятиях я поджёг твою солому.
Ouh, ouh, un peu farouche
Ох, ох, немного дикая,
Sises lèvres venaient à frôler ma bouche
Твои губы едва коснулись моих.
Ouh, ouh, personne ne bouge
Ох, ох, никто не двигается,
Si je te touche je te marque au fer rouge
Если я прикоснусь к тебе, я отмечу тебя калёным железом.
Indélébile, Indélébile, ton amour est Indélébile
Неизгладимая, Неизгладимая, твоя любовь Неизгладима,
Indélébile, Indélébile, tant pis si t'aimer est un délit
Неизгладимая, Неизгладимая, пусть даже любить тебя - преступление.
Indélébile, Indélébile ton amour est Indélébile
Неизгладимая, Неизгладимая, твоя любовь Неизгладима,
In-indélébile, indélébile, indélé-délé-délé-délébile
Не-неизгладимая, Неизгладимая, неизгла-глади-глади-гладимая.
Indélébile, Indélébile, ton amour est indélébile
Неизгладимая, Неизгладимая, твоя любовь неизгладима,
Indélébile, Indélébile tant pis si t'aimer est un délit
Неизгладимая, Неизгладимая, пусть даже любить тебя - преступление.
Indélébile, indélébile ton amour est indélébile
Неизгладимая, неизгладимая, твоя любовь неизгладима,
In-indélébile, Indélébile, indélé-délé-délé-délébile
Не-неизгладимая, Неизгладимая, неизгла-глади-глади-гладимая.





Writer(s): Philippe Greiss, Zehira Darabid


Attention! Feel free to leave feedback.