Lyrics and translation Christophe Willem feat. Zaho - Indélébîle (en duo avec Zaho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indélébîle (en duo avec Zaho)
Неизгладимый (дует с Zaho)
Elle
est
là,
elle
me
sourit
Она
здесь,
она
мне
улыбается,
Sans
parler,
elle
m'a
tout
dit
Ни
слова
не
говоря,
всё
мне
рассказала.
Je
dirais
qu'elle
est
plutôt
habile
Я
бы
сказал,
что
она
довольно
умела,
Si
d'un
regard
elle
me
déshabille
Если
одним
взглядом
она
меня
раздела.
Je
suis
roi
devenu
fou
Я
король,
сошедший
с
ума,
Échec
et
mat,
je
ne
tiens
plus
debout
Шах
и
мат,
я
больше
не
могу
стоять.
Mon
coeur
a
senti
la
secousse
Моё
сердце
почувствовало
толчок,
Mon
corps,
des
ailes
qui
lui
poussent
У
моего
тела
будто
выросли
крылья.
Ouh,
ouh,
trop
indécis
Ох,
ох,
слишком
нерешительный,
Même
si
je
veux
relever
le
défi
Даже
если
я
хочу
принять
вызов.
Ouh,
ouh,
je
la
désire
Ох,
ох,
я
желаю
её,
C'est
foutu,
je
suis
condamné
à
vie
Всё
кончено,
я
обречён
на
всю
жизнь.
Indélébile,
Indélébile,
ton
amour
est
Indélébile
Неизгладимая,
Неизгладимая,
твоя
любовь
Неизгладима,
Indélébile,
Indélébile,
tant
pis
si
t'aimer
est
un
délit
Неизгладимая,
Неизгладимая,
пусть
даже
любить
тебя
- преступление.
Indélébile,
Indélébile,
ton
amour
est
Indélébile
Неизгладимая,
Неизгладимая,
твоя
любовь
Неизгладима,
In-indélébile,
Indélébile,
indélé-délé-délé-délébile
Не-неизгладимая,
Неизгладимая,
неизгла-глади-глади-гладимая.
Bataille
sentimentale
Битва
чувств,
L'histoire
m'paraît
banale
История
кажется
мне
банальной.
Mon
coeur
s'ouvre
comme
un
éventail
Моё
сердце
раскрывается,
как
веер,
Et
le
coup
de
foudre
est
fatal
И
этот
удар
молнии
фатален.
D-devêts
moi
de
mon
gilet
pare-balle
Раздень
меня,
сними
мой
бронежилет,
Fait
moi
du
bien
comme
je
pourrais
te
faire
mal
Сделай
мне
хорошо,
как
я
мог
бы
сделать
тебе
больно.
Épouvantail,
Épouvantail,
dans
mes
bras
j'ai
mis
le
feu
à
tes
pailles
Чучело,
Чучело,
в
своих
обьятиях
я
поджёг
твою
солому.
Ouh,
ouh,
un
peu
farouche
Ох,
ох,
немного
дикая,
Sises
lèvres
venaient
à
frôler
ma
bouche
Твои
губы
едва
коснулись
моих.
Ouh,
ouh,
personne
ne
bouge
Ох,
ох,
никто
не
двигается,
Si
je
te
touche
je
te
marque
au
fer
rouge
Если
я
прикоснусь
к
тебе,
я
отмечу
тебя
калёным
железом.
Indélébile,
Indélébile,
ton
amour
est
Indélébile
Неизгладимая,
Неизгладимая,
твоя
любовь
Неизгладима,
Indélébile,
Indélébile,
tant
pis
si
t'aimer
est
un
délit
Неизгладимая,
Неизгладимая,
пусть
даже
любить
тебя
- преступление.
Indélébile,
Indélébile
ton
amour
est
Indélébile
Неизгладимая,
Неизгладимая,
твоя
любовь
Неизгладима,
In-indélébile,
indélébile,
indélé-délé-délé-délébile
Не-неизгладимая,
Неизгладимая,
неизгла-глади-глади-гладимая.
Indélébile,
Indélébile,
ton
amour
est
indélébile
Неизгладимая,
Неизгладимая,
твоя
любовь
неизгладима,
Indélébile,
Indélébile
tant
pis
si
t'aimer
est
un
délit
Неизгладимая,
Неизгладимая,
пусть
даже
любить
тебя
- преступление.
Indélébile,
indélébile
ton
amour
est
indélébile
Неизгладимая,
неизгладимая,
твоя
любовь
неизгладима,
In-indélébile,
Indélébile,
indélé-délé-délé-délébile
Не-неизгладимая,
Неизгладимая,
неизгла-глади-глади-гладимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Greiss, Zehira Darabid
Attention! Feel free to leave feedback.