Christophe Willem - Indélébile (with Zaho) (Live au 104) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Christophe Willem - Indélébile (with Zaho) (Live au 104)




Indélébile (with Zaho) (Live au 104)
Indelible (feat. Zaho) (Live from Studio 104)
Elle est elle me sourit
She's right there, smiling at me
Sans parler elle m′a tout dit
Without uttering a word, she told me everything
Je dirais qu'elle est plutôt habile
I'd say she's quite skilled
Si d′un regard elle me déshabille
If she undresses me with just a gaze
Je suis roi devenu fou
I've gone mad, I've become a king
Échec et maths je ne tiens plus debout
Failure and math, I can't hold up anymore
Mon coeur a senti les secousses et
My heart felt the tremors, and
Mon corps des ailes qui lui poussent
My body felt the wings sprouting from it
Ouh ouh trop indécis
Ooh-ooh, so indecisive
Même si je veux relever le défis
Even if I want to take on the challenge
Ouh ouh je la désire
Ooh-ooh, I want her
C'est foutu je suis condamné à vie
It's hopeless; I'm doomed for life
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Tant pis si t'aimer est un délit
Too bad if loving you is a crime
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile indélé-délé-delé-délébile
Indelible, indelible, indeli-deli-deli-delible
Bataille sentimentale
A sentimental battle
L′histoire me parait banal
The story seems trivial
Mon coeur s′ouvre comme un éventail
My heart opens up like a fan
Et le coup de foudre est fatal
And the love at first sight is fatal
Denevre moi de mon gilet par balle
Strip me of my bulletproof vest
Fais moi du bien comme je pourrais te faire mal
Heal me as I may hurt you
Epouvantail épouvantail
Scarecrow, scarecrow
Dans mes bras j'ai mis le feu à tes pailles
In my arms, I set your straw on fire
Ouh ouh
Ooh-ooh
Un peu farouche
A bit wild
Et si ces lèvres venaient à frôler ma bouche
And what if these lips came to graze my mouth
Ouh ouh
Ooh-ooh
Personnes ne bouge
Let no one move
Si je te touche je te marque au fer rouge
If I touch you, I'll mark you with a red-hot iron
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Tant pis si t′aimer est un délit
Too bad if loving you is a crime
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile indélé-délé-délé-délébile
Indelible, indelible, indeli-deli-deli-delible
Indélébile
Indelible
Indélébile
Indelible
Indélébile
Indelible
Indélébile
Indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Tant pis si t'aimer est un délit
Too bad if loving you is a crime
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Indélé-délé-delé-delebile
Indeli-deli-deli-delebile
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Tant pis si t′aimer est un délit
Too bad if loving you is a crime
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Tant pis si t'aimer est un délit
Too bad if loving you is a crime
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Ton amour est indélébile
Your love is indelible
Indélébile indélébile
Indelible, indelible
Indélé-délé-délé-délébile
Indeli-deli-deli-delible





Writer(s): Zehira Darabid, Philippe Greiss


Attention! Feel free to leave feedback.