Christophe - Parfums d'Histoires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christophe - Parfums d'Histoires




Parfums d'Histoires
Ароматы историй
J'aime la Tucker mal garée
Мне нравится плохо припаркованный Такер,
J'me jette les clés
Я бросаю ключи,
Et les sexys du micro chavirent
И красотки у микрофона замирают,
Presqu'énervés
Почти взвинченные.
Barbarina affiche les fantômes
Барбарина показывает призраков,
Quand Jojo me dit "salut, Jimmy"
Когда Джоджо говорит мне "привет, Джимми",
J'suis Danny, Baby et les Hooligans
Я - Дэнни, Бэби и Хулиганы
En première partie
На разогреве.
Parfum d'histoire
Аромат истории,
Tout se mélange
Все смешивается,
Je respire au hasard
Я вдыхаю наугад
Une image qui me plaît
Образ, который мне нравится.
Le parfum de l'histoire
Аромат истории
Me renvoie d'un coup
Внезапно возвращает меня
Des départs du passé
К отправным точкам прошлого,
Retour dans l'allée
Возвращение в аллею,
L'instantané que j'aime
Мгновение, которое я люблю.
Ultra-violet pour mettre pâle
Ультрафиолет, чтобы сделать бледным,
(Nervous breakdown)
(Нервный срыв),
Mais est-ce clair de lune pour Pacino
Но разве это лунный свет для Пачино,
Quand la nuit déchire
Когда ночь разрывается?
Bardot pieds nus, au bord de l'eau
Бардо босиком у воды,
C'est l'instant magique tout bascule
Это волшебный миг, когда все меняется,
Paris, casting, maestro, cinéma
Париж, кастинг, маэстро, кино,
Et moi, je choisis
И я выбираю.
Parfum d'histoire
Аромат истории,
Tout se mélange
Все смешивается,
Je respire le hasard
Я вдыхаю случайность
D'une image qui me plaît
Образа, который мне нравится.
Le parfum de l'histoire
Аромат истории
Me renvoie d'un coup
Внезапно возвращает меня
Des départs du passé
К отправным точкам прошлого,
Retour dans l'allée
Возвращение в аллею,
L'instantané que j'aime
Мгновение, которое я люблю.
Parfum d'histoire
Аромат истории,
Tout se mélange
Все смешивается,
Je choisis au hasard
Я выбираю наугад
Une image qui me plaît
Образ, который мне нравится.
Le parfum d'histoire
Аромат истории
Me renvoie d'un coup
Внезапно возвращает меня
Au hasard des passés
К случайным моментам прошлого,
Je veux rêver d'elle
Я хочу мечтать о ней,
Calmer l'imaginaire
Успокоить воображение.





Writer(s): Daniel Bevilacqua, Jean Rene Mariani


Attention! Feel free to leave feedback.