Lyrics and translation Christophe - Taqua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taqua
pas
faire
Не
делай
этого
L'enfer
à
Macao
Ад
в
Макао
Taqua
pas
faire
Не
делай
этого
Obscur
l'objet
du
désir
Затуманивать
объект
желания
Elle
m'a
dit,
cette
année
Она
сказала
мне,
в
этом
году
J'ai
décidé
d'être
un
ange
Я
решила
стать
ангелом
Mais
comme
ça
sortait
d'elle
Но
так
как
это
исходило
от
неё
J'ai
trouvé
ça
étrange
Я
нашёл
это
странным
Mais
possible
Но
возможно
Non,
non,
non
presque
impossible
Нет,
нет,
нет,
почти
невозможно
Taqua
pas
faire
Не
делай
этого
Tomber
l'eau
Проливать
воду
Taqua
pas
faire
Не
делай
этого
Lola,
Lolita
qu'à
pas
faire
Лола,
Лолита,
что
не
надо
делать
L'impasse
de
la
cité
jolie
Тупик
красивого
города
Elle
m'a
dit
cette
année
Она
сказала
мне,
в
этом
году
J'ai
décidé
d'être
un
ange
Я
решила
стать
ангелом
Elle
m'a
presque
étonné
Она
меня
почти
удивила
Elle
m'a
dit
pas
de
suspicion
possible
Она
сказала,
никаких
подозрений
быть
не
может
Non,
non,
non,
pas
de
confusion
possible
Нет,
нет,
нет,
никакой
путаницы
быть
не
может
Pas
de
confession
facile
Никаких
лёгких
признаний
Taqua
pas
faire
Не
делай
этого
Ton
riz
amer
Твой
горький
рис
Taqua
pas
faire,
oh
non
faire
Не
делай
этого,
о,
не
делай
Ton
masque
de
cire
Твоя
восковая
маска
Blanc,
blanc,
blanc,
blanc,
blanc
Белая,
белая,
белая,
белая,
белая
Chinoise
nature,
mon
cœur
s'est
affaissé
Китайская
природа,
моё
сердце
сжалось
Chinoise
nature,
allez-y,
allez-y
Китайская
природа,
давай,
давай
Allez,
allez
Давай,
давай
Mes
galops
du
bonheur
Мои
скачки
счастья
Pas
la
peine
d'en
parler
Не
стоит
об
этом
говорить
Il
suffit
d'être
un
ange
Достаточно
быть
ангелом
Elle
trouvait
ça
étrange
mais
Она
находила
это
странным,
но
Non,
pas
de
confusion
possible
Нет,
никакой
путаницы
быть
не
может
Presque
possible
Почти
возможно
Je
l'avais
juste
invitée
pour
Я
просто
пригласил
её
для
Elle
est
restée
tout
l'hiver
(confession)
Она
осталась
на
всю
зиму
(признание)
Et
même
l'été
И
даже
на
лето
Elle
a
même
tondu
le
gazon
Она
даже
подстригла
газон
Elle
a
décroché
tous
mes
tableaux
préférés
Она
сняла
все
мои
любимые
картины
Et
à
la
place,
à
la
place
И
вместо
них,
вместо
них
Elle
a
mis
rien
Она
ничего
не
повесила
C'était
Hoover
24
heures
sur
24
heures
Это
был
Хувер
24
часа
в
сутки
Mais
qu'est-ce
que
j'lui
ai
pas
fait
Но
что
я
ей
только
не
сделал
Pour
qu'elle
m'aime
encore
Чтобы
она
меня
всё
ещё
любила
Pour
qu'elle
m'aime
encore,
ah
oui
Чтобы
она
меня
всё
ещё
любила,
ах
да
Pour
qu'elle
m'aime
encore
Чтобы
она
меня
всё
ещё
любила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Bevilacqua, Jean Rene Mariani
Attention! Feel free to leave feedback.